Once a PIH has been initiated, the issues that may arise, the sequence of events, and the overall time frame become difficult to predict or control.
Une fois qu'une AIP a été amorcée, les questions qui peuvent survenir, le déroulement des événements et l'échéancier général deviennent difficiles à prédire ou maîtriser.
Such PII and PIH files require a significant increase in not only operational support but also in logistical support due to the high profile and public nature of such files.
Ces dossiers EIP et AIP nécessitent une augmentation significative, non seulement du soutien opérationnel, mais aussi du soutien logistique, en raison du profil élevé et de la nature publique de ces fichiers.
When a PII or PIH is declared, there is often a need to seek additional funds as well as to respond to public inquiries and requests.
Lorsqu'une EIP ou AIP est déclarée, il est souvent nécessaire de chercher des fonds supplémentaires ainsi que de répondre aux demandes du public.
Fynes PIH: additional funding was secured to cover unforeseen expenditures
AIP sur le dossier Fynes : des fonds supplémentaires ont été obtenus pour couvrir des dépenses imprévues
The majority of the additional funding has been allocated to the complaints resolution budget, although it was accounted for separately as the funds are limited to the Fynes PIH and the multi-jurisdictional conduct review complaint.
La majorité du financement supplémentaire a été alloué au budget de règlement des plaintes. Ce financement était toutefois comptabilisé séparément, car les fonds sont limités à l'AIP Fynes et à l'examen de la plainte pour inconduite.
This could change, however, if there is an increase in complaints or if the MPCC holds another PIH.
Cela pourrait changer, cependant, s'il y a une hausse des plaintes ou si la CPPM tient une autre AIP.
The discrepancy between planned and total authorities is due to the approval of funds for the Fynes PIH.
L'écart entre les dépenses prévues et les autorisations totales est attribuable à l'approbation d'une affectation à but spécial pour l'AIP Fynes.
The discrepancy between total authorities and actual spending is due delays in the Fynes PIH.
L'écart entre les autorisations totales et les dépenses réelles est attribuable aux retards dans l'AIP Fynes.
The high amounts last fiscal year were a result of the Fynes PIH
Le montant élevé de l'exercice précédent est le résultat de l'AIP dans l'affaire Fynes
Annually, the Commission reprofiles funds into the next year to support the remaining phases of the PIH and this complaint review.
Chaque année, la Commission reporte des fonds à l'année suivante afin de financer les phases inachevées des AIP et de l'examen de cette plainte.
During this quarter, the MPCC sought additional funds to support the Fynes PIH and a large complex case.
Au cours du trimestre, la CPPM a demandé des fonds supplémentaires pour couvrir les coûts liés à l'AIP Fynes et à un important dossier complexe.
This funding is for the PIH only and is not part of the Commission's A-base.
Ce financement est destiné seulement à l'AIP et ne fait pas partie des services votés de la Commission.
The high amount last fiscal year was a result of the Fynes Public Interest Hearing (PIH)
Le montant élevé de l'exercice précédent est le résultat de l'audience d'intérêt public (AIP) dans l'affaire Fynes