Partnership has been a key component of the initiative's success.
Ce partenariat a été un des éléments clés du succès de l'initiative.
Oversight is being provided at all levels of the Partnership governance.
Tous les niveaux de gouvernance du partenariat font l'objet d'une surveillance.
The Partnership will initially invest in flow-through shares of resource companies.
Initialement, la société investira dans des actions accréditives de sociétés de ressources.
Mavrix is the manager and portfolio advisor of the Partnership.
Mavrix est le gérant et conseiller de portefeuille de la Société.
The Partnership logo has been embedded into each figure or image.
Le logo du Partenariat a été inséré dans toutes les figures ou images.
The various initiatives concerning the funding of the Partnership were also discussed.
Les diverses initiatives relatives au financement du Partenariat ont également été abordées.
Knowledge management is at the core of the Partnership's mission.
La gestion des connaissances est au cœur de la mission du Partenariat.
Partnership and communication on an equal footing are important for us.
Le partenariat et la communication d'égal à égal nous tiennent à cœur.
Partnership will constitute the major strategy of the country programme.
Les partenariats seront au centre de la stratégie du programme de pays.
For me, joining the Partnership is the continuation of a journey.
Pour moi, me joindre au Partenariat est la continuation d'un cheminement.
Partnership established by two individuals or entities of any residence.
Partenariat établi par deux personnes physiques ou morales d'une résidence.
The Partnership has an important role to play in this respect.
Le partenariat a un rôle essentiel à jouer à cet égard.
Partnership must continue to be at the heart of our strategy.
Il nous faut mettre le partenariat au cœur de notre stratégie.