We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pilot programmes in operation to demonstrate multisectoral bioregional approaches to management of biodiversity and shared resources
Exécution de programmes pilotes en vue de démontrer les approches multisectorielles biorégionales de la gestion de la diversité biologique et des ressources partagées
In addition, there are policies being developed pursuant to pilot programmes in order to expand the scope of insurance products offered by private insurers to livestock producers.
En outre, des polices sont actuellement mises au point conformément à des programmes pilotes en vue d'élargir la gamme des produits d'assurance offerts par les assureurs privés aux éleveurs de bétail.
The pilot programmes in Kenya showed that computerization of dairy cooperatives can lead to significant membership and business growth and significant full-time and part-time employment creation.
Des programmes pilotes au Kenya ont montré que l'informatisation des coopératives laitières pouvait entraîner une croissance notable de ces entreprises et du nombre de leurs membres et déboucher sur la création de nombreux emplois à temps plein et à temps partiel.
There is a growing interest in taking to scale some of the early lessons learned from the pilot programmes in Kenya, Malawi and Mozambique.
De plus en plus de parties prenantes aimeraient mettre à profit l'expérience tirée des programmes pilotes au Kenya, au Malawi et au Mozambique et les transposer à plus grande échelle.
Additional efforts will be made to reduce regional disparities through pilot programmes in the poorest provinces.
On s'efforcera notamment d'estomper les disparités en lançant des programmes pilotes dans les provinces les plus pauvres.
Support pilot programmes in developing countries to study and reduce mercury emissions, use, and contamination.
Soutenir les programmes pilotes dans les pays en développement pour étudier et réduire les émissions de mercure, les utilisations et la contamination.
This programme has as immediate objective the rapid and measurable improvement of food safety through implementing pilot programmes in selected enterprises and reinforcing the concerned support institutions.
Ce programme a pour objectif immédiat d'améliorer rapidement et de façon mesurable la sécurité alimentaire en mettant en oeuvre des programmes pilotes dans certaines entreprises et en renforçant les structures d'appui concernées.
Create pilot programmes in rural and urban areas to slow the rate of rural-urban migration
Créer des programmes pilotes dans les zones rurales et urbaines en vue de freiner l'exode rural
The current level of its budget allows only for the carrying out of pilot programmes in certain areas and countries, whereas the problem calls for universal attention.
Le budget actuel ne permet que la mise en oeuvre de programmes pilotes dans certaines régions et dans certains pays alors que le problème exige une attention universelle.
In general, however, countries at lower levels of development favoured interventions to address social vulnerabilities through public works programmes and cash transfers, either through the scaling up of existing schemes or the introduction of pilot programmes in targeted areas.
Mais, en règle générale, les pays les moins avancés ont privilégié des interventions ciblées sur les vulnérabilités sociales, avec des programmes de travaux publics et de transferts monétaires, soit en étendant des dispositifs existants soit en introduisant des programmes pilotes dans des zones ciblées.
Can he confirm that he will be considering some pilot programmes in 2000-2001 in order to develop some of the networking concepts ahead of full implementation?
Peut-il nous confirmer qu'il envisagera des programmes pilotes en 2000-2001 en vue de développer une partie des concepts de mise en réseau avant la mise en œuvre complète ?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.