Vertaling van "Postface of" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the postface of "Happy Dreams", the author explains the genesis of his novel.
Dans la postface de « Happy Dreams », l'auteur nous explique la genèse de son roman.
The title refers to JH Engström? s definition of his relational practice, as explained by his quotation from the postface of his critically-acclaimed book Trying to Dance (Journal, 2004)
Le titre se réfère à la définition que JH Engström offre de sa pratique relationnelle, telle qu'exprimée dans la postface de son livre Trying to Dance (Journal, 2004)
This is also the title of the postface of his book, and it is a good afterword.
C'est aussi le titre de la postface du livre et c'est une fin pertinente.
Foreword of Pr Dominique Belpomme and postface of Pr Henri Joyeux.
Préface du Pr Dominique Belpomme et postface du Pr Henri Joyeux.
No wonder he decided to remain silent on the subject of Liszt and Wagner in the Postface of his Memoirs (CG no.
Rien de surprenant à ce qu'il décide de maintenir le silence sur Liszt et Wagner dans la Postface de ses Mémoires (CG no.
A footnote in chapter 59 of the Memoirs gives warm praise to Bénazet for his generous support of Berlioz's music-making in Baden-Baden, and in the Postface of 1864 Berlioz tells the story of the composition and performance of Béatrice et Bénédict.
Une note au chapitre 59 des Mémoires loue chaleureusement Bénazet pour son appui sans faille pour les activités musicales de Berlioz à Bade, et dans la Postface de 1864 Berlioz raconte la genèse et les premières exécutions de Béatrice et Bénédict.
Compare this note with the passage in the Memoirs (Postface of 1864) concerning the performances of Les Troyens à Carthage at the Théâtre Lyrique in 1863 (see above)
Cette note est à rapprocher du passage des Mémoires (Postface de 1864) concernant les représentations des Troyens à Carthage au Théâtre Lyrique en 1863: voir ci-dessus. Les Troyens (commentaire et partitions)
In the Postface of his Memoirs, written in 1864, Berlioz welcomed the appointment: 'The Société du Conservatoire, now conducted by one of my friends, M. George Hainl, is no longer hostile to me.
Dans la Postface de ses Mémoires, écrite en 1864, Berlioz salue cette nomination: 'La Société du Conservatoire, dirigée maintenant par un de mes amis, M. George Hainl, ne m'est plus hostile.
Postface of Rémi Coignet, editor-in-chief of the magazine The Eyes.
Postface de Rémi Coignet, rédacteur en chef de la revue The Eyes.
The performances of Les Troyens à Carthage at the Théâtre-Lyrique in November and December 1863 enabled him to realise this wish at last, as he wrote in the Postface of his Memoirs
Les représentations des Troyens à Carthage au Théâtre-Lyrique en novembre-décembre 1863 lui permettent enfin de réaliser ce vœu, comme il l'ecrit dans la Postface de ses Mémoires
Preface and postface of Gilles Verneret.
Préface et postface de Gilles Verneret.
Thus Berlioz in the Postface of his Memoirs, summarising in one short and rather dismissive paragraph well over a decade of his life as an active member of the Institut following his election on 21 June 1856.
C'est ainsi que Berlioz résume en un bref paragraphe, et en termes tant soit peu dédaigneux, plus de dix ans de sa vie comme membre actif de l'Institut à dater de son élection le 21 juin 1856 (Mémoires, Postface).
In the end Berlioz's fears proved unfounded, as he wrote in the Postface of the Memoirs the following year
Mais pour finir les craintes de Berlioz s'avèrent sans fondement, comme il le reconnaît l'année suivante dans la Postface des Mémoires