Processes for ensuring, for example, diffusion of information on the Programme or for providing support to applicants could be set up progressively, respecting the specific situation of the different participating countries.
Les processus visant, par exemple, à assurer la diffusion d'informations relatives au programme ou à offrir de l'aide aux candidats peuvent être définis de façon progressive, conformément à la situation particulière des différents pays participants.
The website of each Programme or Partnership provides all the necessary information concerning the content of the course, its structure, the scholarship amounts, as well as the application and selection procedures.
Le site internet de chaque programme ou partenariat donne toutes les informations nécessaires sur le contenu des cours, leur structure, le montant des bourses, ainsi que sur les procédures de candidature et de sélection.
Programme or funding changes rarely emerge from either review.
Ces deux évaluations donnent rarement lieu à des changements concernant les programmes ou le financement.
Programme or information education campaign to raise awareness among industry in order to gain support to fulfil obligations.
Programme ou campagne d'éducation et d'information visant à sensibiliser les entreprises afin qu'elles respectent les obligations qui leur incombent.
Twelve municipalities took the proposal into account and considered the possibility to assign funds for the implementation of the Programme or stipulated specific preventive measures
Douze municipalités ont tenu compte de la proposition et envisagé la possibilité d'allouer des fonds pour la mise en œuvre du Programme ou des mesures spécifiques de prévention prévues
Any audit performed after the expiration of either the Programme or this Agreement shall be conducted in accordance with the terms set forth in this Annex.
Tout audit effectué après expiration du programme ou du présent accord est réalisé conformément aux modalités établies dans la présente annexe.
The national agency may not without prior written authorisation from the national authority and the Commission delegate to a third party any task of Programme or budget implementation conferred on it.
L'agence nationale ne peut, sans l'autorisation écrite préalable de l'autorité nationale et de la Commission, déléguer à un tiers aucune tâche de mise en œuvre du programme ou d'exécution du budget qui lui est conférée.
If you are looking for information on a particular UN Agency, Programme or Body, you can find.
Si vous cherchez des renseignements sur une agence, un programme ou un organisme en particulier, consultez l'adresse.
Programme or cycle duration (tW and tWD) at all relevant loads
Durée du programme ou du cycle (tW et tWD) à toutes les charges pertinentes
Similarly, where gaps are found, agreement will have to be reached on which Fund, Programme or Specialised Agency can most suitably fill these gaps.
De même, en présence de lacunes, il faudra parvenir à des accords permettant aux fonds, programmes ou organismes intéressés de combler ces lacunes de la manière la plus satisfaisante possible.
Some countries' laws may also prohibit participation in the Programme or some aspects of the Programme.
La législation de certains pays interdit parfois la participation au Programme ou à certains aspects du Programme.
Both kinds of partner can come from either Programme or Partner Countries.
Ces deux types de partenaires peuvent être issus de pays participant au programme ou de pays partenaires.
If you have any queries about this policy, please contact the Data Protection Officer at Forest Peoples Programme or email
Si vous avez des questions concernant cette politique, veuillez contacter le responsable de la protection des données du Forest Peoples Programme ou envoyer un e-mail à.