We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes seront en mesure de
programmes pourront se
As a result of this initiative, both Programs will be able to use IEMS as a project management tool to upload information for the FCSI.
À la suite de cette initiative, les deux Programmes pourront se servir du SIGE comme outil de gestion de projet pour télécharger de l'information dans le RFSC.
Once the initial phase is complete, the Official Languages Support Programs will be able to report to Canadians on the results obtained following government investment in official languages.
Une fois rodé, il permettra aux Programmes d'appui aux langues officielles de rendre compte aux Canadiens et aux Canadiennes des résultats obtenus grâce aux fonds gouvernementaux investis dans les langues officielles.
Some programs will be able to restore the file to its original location.
Certains programmes peuvent restaurer le fichier à son emplacement d'origine.
These programs will be able to protect you from malicious files.
Its interface is very clear, and anybody that is accustomed to using design programs will be able to handle it without any kind of problem.
L'interface est très claire, et n'importe qui habitué à utiliser ce genre de logiciels de design peut s'en servir sans aucun problème.
Those involved in aid programs will be able to better track what aid funding is being used for, and what it is achieving.
Les intervenants des programmes d'aide seront plus à même de savoir où vont les fonds accordés et ce qu'ils permettent de réaliser.
Moreover, as requested, the programs will be able to take as input data not only single files, but whole folders including sub-folders thus preserving the folder organisation structure.
En outre, comme on l'a demandé, les logiciels seront en mesure de prendre comme données d'entrée non seulement des fichiers individuels, mais aussi des dossiers entiers, y compris les sous-dossiers ainsi préservant la structure organisationnelle de dossier.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.