We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes can
programmes could
programmes may
programs can
programs will be able
programs could
programs may
programmes will
program can
Les programmes pourront ainsi se compléter judicieusement et contribuer au développement de l'espace frontalier dans son ensemble.
The programmes can thus complement each other and contribute to the development of the entire border area.
Ces programmes pourront encourager l'utilisation de l'énergie solaire, éolienne, hydroélectrique ou géothermique selon le potentiel de chaque pays.
These programmes can encourage the use of solar, wind, hydroelectric and geothermal power, depending on each country's potential.
D'autres types de programmes pourront ainsi émerger, n'étant plus reliés à une temporalité donnée.
Other types of programmes could also emerge, which are not linked to time in a linear way.
De tels programmes pourront inclure des évaluations conjointes, des programmes spéciaux de coopération ou des évaluations de la conformité.
Such programmes could include joint evaluations, special cooperation exercises or conformity assessment.
Ces programmes pourront être élaborés une fois que ces informations auront été recueillies.
Once this information has been obtained, the programmes may be drawn up.
Ces programmes pourront inclure notamment une aide à la réforme de la politique commerciale et à la diversification des échanges, ainsi qu'aux réformes du secteur financier et de la fiscalité.
Such programmes may include support for trade policy reform and trade diversifications and financial and fiscal sector reforms.
Fournir aux départements un modèle général de rapport d'évaluation que les programmes pourront utiliser s'ils le souhaitent.
Provide departments with a "light", simple template for a typical evaluation report, which programmes could use on a voluntary basis.
Il s'inspire de l'idée que ces programmes pourront contribuer à l'élaboration d'un consensus pour une société qui rejette activement l'inégalité et l'intolérance sous toutes leurs formes.
It is based on the belief that these programmes can help to create a consensus for a society in which intolerance and inequality will be rejected and opposed.
Si toutefois les circonstances nationales l'exigent, les programmes pourront être présentés, à titre exceptionnel, à la seconde session ordinaire
However, where country-specific circumstances so require, programmes may be presented, on an exceptional basis, to the second regular session
Dans chacune des villes sélectionnées, il est possible de trouver et de choisir, sous réserve de la disponibilité des crédits budgétaires, une ou plusieurs zones à prendre en charge en priorité, dans lesquelles les programmes pourront être mis en oeuvre.
In each of the selected towns, depending on the availability of funds, there is the possibility of identifying and selecting one or more areas for priority attention where programmes can be implemented.
Quels programmes pourront être développés alors que les principaux déterminants socio-économiques de la santé relèvent de politiques territorialisées et donc régionales, en matière de mobilité, d'économie, d'emploi et de formation?
What programmes could be developed while the main socioeconomic determinants of health fall under territorial and therefore regional policies in the area of mobility, economy, employment and training?
Les programmes pourront également prévoir des plans d'une durée maximale de quatre ans pour le contrôle de la production à travers la fixation de plafonds de rendement, la récolte avant maturité, l'absence de vendange et la renonciation à des pratiques agronomiques qui favorisent les rendements élevés
These programmes could also include plans over a maximum of four years that would control production by setting maximum yields, picking prior to maturity, missing certain vintages, and abandoning agronomic practices intended to increase production.
On ne sait pas encore très bien si les programmes pourront être mis en œuvre et quelles ressources leur seraient allouées.
It is still unclear whether the programmes could be put into action and how much would be allocated for them.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.