We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
recodage du
The second pattern of activity represents a recoding of the first pattern of sensory activity.
Le second schéma d'activité représente un recodage du premier schéma d'activité sensorielle.
the lock cylinder also comprises at least one pin, which is dividable by turning of a key inserted in the core and is accommodated in the second pin channel, to allow recoding of the lock cylinder
le barillet de serrure comprend également au moins une goupille, qui peut être divisée en tournant une clef insérée dans le centre et est logée dans la seconde gorge pour goupille, pour permettre le recodage du barillet de serrure
Recoding of the genetic code, through +1 frameshifting, -1 frameshifting or stop codon readthrough, will alter the protein that is translated from that gene.
La reprogrammation du code génétique, par déphasage +1, déphasage 1, ou par translecture de codon stop, modifie la protéine traduite par ce gène.
So on the one hand, this is just a basic recoding of the electronic medical record.
Ainsi d'une part, ce n'est qu'un recodage de base du dossier médical électronique.
The recoding of the video signals is performed at a video rate.
L'enregistrement des signaux vidéo est exécuté à un taux de transfert de données vidéo.
The system and method of the present invention enable optimization of the user experience to occur without requiring any recoding of the original page content.
Le système et le procédé de l'invention permettent l'optimisation de l'expérience de l'utilisateur sans qu'il soit nécessaire de recoder le contenu de la page originale.
Also, you can set the automatic recoding of the file names so that when viewing of the archives in other operating systems there were no hieroglyphs.
En outre, vous pouvez définir le recodage automatique des noms de fichiers de sorte que, lors de l'affichage des fichiers sous d'autres systèmes d'exploitation, il n'y ait pas de hiéroglyphes.
Article 158 ratifies an order related to bus terminals and the recoding of the provisions of the Transport Code relating to the French authority that regulates railway and roadway activities.
L'article 158 tend à ratifier une ordonnance relative aux gares routières et à la recodification des dispositions du code des transports relatives à l'autorité de régulation des activités ferroviaires et routières.
The MAH however informed the CHMP that due to the need for translating the old terms into the new ones, the process must start by a recoding of the source documents.
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché a cependant informé le CHMP qu'en raison de la nécessité de remplacer les anciens termes par les nouveaux, le processus doit commencer par un enregistrement des documents sources.
In some cases, however, recoding of the Canadian Community Health Survey response categories was necessary to enable such comparisons.
Cependant, dans certains cas, il a été nécessaire de recoder les catégories de réponses de l'Enquête sur la santé dans les collectivités canadiennes afin d'effectuer de telles comparaisons.
Much of fastDNAml is merely a recoding of the PHYLIP 3.3 DNAML program from PASCAL to C.
Une grande partie du logiciel fastDNAml est simplement un recodage de la version 3.3 du DNAML de PHYLIP du langage Pascal au C.
The resolution of discrepancies between the first and second codings determines whether recoding of the work unit is necessary.
La résolution des incohérences entre les premier et deuxième codages détermine la nécessité, s'il y a lieu, de coder à nouveau l'unité de travail.
The MAH however informed the CHMP that due to the need for translating the old terms into the new ones, the process must start by a recoding of the source documents.
Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché a cependant informé le CHMP qu'en raison de la nécessité de remplacer les anciens termes par les nouveaux, le processus doit commencer par un enregistrement des documents sources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.