Through distress monitoring, communication, and search and rescue activities, the CCG SAR program increases the chances of rescue for people caught in dangerous on-water situations.
Grâce à la surveillance des cas de détresse, ainsi qu'à ses activités de communications et de recherche et sauvetage, le programme SAR de la GCC augmente les chances de rescaper les gens qui se retrouvent dans des situations périlleuses sur l'eau.
For the SAR program, a "shoulder season" is defined as the period of time during which neither icebreakers nor primary SAR vessels (i.e., lifeboats) are active.
Dans le cas du programme SAR, une « saison intermédiaire » se définit comme la période durant laquelle ni les brise-glaces ni les navires SAR primaires (c.-à-d. les bateaux de sauvetage) ne sont actifs.
This table lists the evaluation questions pertaining to the relevance of the SAR program.
Ce tableau indique les questions d'évaluation qui ont trait à l'utilité du programme de SAR.
As opposed to a stand-alone organization, the current model for the SAR program can leverage the cost of the internal support services - procurement, finance, human resources, and legal - from the Department as a whole.
Par opposition à une organisation autonome, le modèle actuel du programme de SAR peut optimiser le coût des services de soutien internes - achat, finances, ressources humaines et coûts juridiques - du Ministère dans son ensemble.
CCG SAR program will examine its current approach to planning large scale exercises in the context of a review of its overall national exercise program.
L'équipe du Programme de SAR de la GCC examinera son approche actuelle de la planification des exercices à grande échelle dans le contexte de l'examen de son programme d'exercices national.
The mission of the CCG SAR program is to save and protect lives in the maritime environment.
Le programme SAR de la GCC a pour mission de protéger et de sauvegarder la vie humaine et le milieu marin.
The SAR program is only one of many aspects of the CCG commitment to maritime safety.
Le Programme SAR n'est qu'une facette de l'engagement de la GCC envers la sécurité maritime.
CCG's SAR program leads, delivers, and maintains preparedness for the 5.3 million square kilometre maritime component of the federal SAR system.
Les responsables du programme SAR de la GCC dirigent, assurent et maintiennent l'état de préparation au niveau du système fédéral SAR qui s'étend sur 5,3 millions de kilomètres carrés.
Through distress monitoring, communication, and search and rescue activities, the Coast Guard SAR program increases the chances of rescue for people caught in dangerous on-water situations.
Par ses activités de surveillance des gens en détresse, de communication, de recherche et sauvetage, le programme SAR de la Garde côtière augmente la probabilité de sauvetage des personnes se retrouvant dans des situations périlleuses sur l'eau
CCG management's goal is to ensure that the SAR program operates at maximum efficiency by adjusting SAR coverage requirements as needs change, and by deploying specialized primary SAR units as required.
La direction de la GCC s'efforce de garantir que le programme SAR atteint une efficacité maximale, en modifiant les exigences quant à la portée des opérations SAR selon l'évolution des besoins et en déployant s'il y a lieu des unités SAR spécialisées.
With regard to (e), the SAR program's Pacific region budget was $6.29 million for 2008-09, $6.21 million for 2009-10, and $6.44 million for 2010-11.
Pour ce qui est de la partie e), le budget du programme SAR de la région du Pacifique était de 6,29 millions de dollars en 2008-2009, de 6,21 millions de dollars en 2009-2010 et de 6,44 millions de dollars en 2010-2011.
The CCG has five different regions each with various vessels in their service and each vessel provides support to the SAR program when needed.
La GCC a cinq Régions différentes qui disposent de divers navires pouvant appuyer, au besoin, le Programme SAR.
Methodology To best identify SAR "needs" - that is, areas in which improvement to the SAR system or SAR response is necessary - the analysis evaluated three aspects of the CCG SAR program:
Méthodologie Pour pouvoir cerner les « besoins » en matière de SAR - c'est-à-dire les domaines dans lesquels il y a lieu d'améliorer le système ou les interventions SAR - de la meilleure façon possible, on a évalué trois aspects du programme SAR de la GCC :