Vertaling van "So... why" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So... why didn't you ask me who killed them?
Pourquoi tu me demandes pas qui les a tués?
So... why have you thrown your evening away to go on shift?
Pourquoi as-tu gâché ta soirée à nous accompagner?
So... why don't you take her home?
Si tu l'emmenais chez toi ?
No, I got one So... why'd you come back?
So... why the sudden urge to give me a manicure?
Pourquoi tu me fais une manucure ?
So... why did you go with her if you don't believe in it?
Pourquoi l'accompagner si vous n'y croyez pas ?
So... why did you place the ad now?
Pourquoi avoir publié l'annonce maintenant ?
So... why did it turn out this way?
Pourquoi faut-il que ça se termine ainsi ?
So... why didn't you come to me?
Pourquoi n'êtes-vous pas venue me voir ?
So... why is NCIS going after cyberterrorists?
Pourquoi le NCIS est après des cyberterroristes ?
So... why did you give Jeri that bowl?
Pourquoi as-tu donné ce bol à Jeri ?
So... why are you really here? Adrian wants to see you.
Pourquoi êtes-vous là, vraiment ? Adrian veut vous voir.
So... why did you tell him you hadn't seen Connie?
Pourquoi tu lui as dit que t'avais pas vu Connie ?