The text of the actual TFR contains the fine points of the restriction.
Le texte du TFR contient les détails spécifiques de la restriction.
The TFR was conceived to give responsibilities to the patient, to trigger his awareness
Le TFR a été conçu pour responsabiliser le patient, pour provoquer chez lui une prise de conscience.
Please refer to section 4.2 for dose adjustments for TFR.
Se reporter à la rubrique 4.2 pour les ajustements de la posologie en cas de RPT.
The patients at risk of TLS and TFR are those with high tumour burden prior to treatment.
Les patients présentant des risques de SLT et de RPT sont ceux qui ont une charge tumorale élevée avant le traitement.
If a taxpayer invests in a business, it is assumed that it is outside the scope of the TFR.
Si un contribuable investit dans une entreprise, on suppose qu'il n'entre pas dans le champ de l'ISF.
In that framework, the changes in TFR, as shown by the data for women in the various categories, are significant.
Dans ce cadre, l'évolution des courbes des ISF selon les différentes catégories de femmes est significative.
Arriving in the TFR, the lawyer has not been able to figure out where his client?
En arrivant à l'ISF, l'avocat n'a pas été en mesure de déterminer où son client?
We evaluate several external condition indices as predictors of total fat reserves (TFR) in greater snow geese.
Nous avons évalué la valeur de plusieurs indices lipidiques pour prédire les réserves lipidiques totales (TFR) chez la grande oie blanche.
The latest data available (2014) show a TFR of 1.50.
Les plus récentes données (2014) montrent un ISF de 1,50.
As financial resources arising from the TFR provisions are used by companies as a form of self-financing, as a result of new legislation, this function remains only for smaller companies.
Dans la mesure où les entreprises pouvaient utiliser le rendement financier des TFR pour s'autofinancer, la nouvelle législation ne laisse cette possibilité qu'aux plus petites d'entre elles.
The total fertility rate (TFR) bottomed out at 1.195 children per woman.
Le taux de fertilité (TFR) a touché le fond avec 1,195 enfant par femme.