The more you play, the faster you can accumulate points thanks to our four tier program.
Plus vous jouez, plus vite vous pourrez accumuler des points grâce à notre programme de niveau quatre.
This unique system offers its players free cash for every player they refer to their casino, but it does not stop there, you can earn thousands of dollars per year, per player with their tier program.
Ce systeme unique offre a ses joueurs cash gratuit pour tous les joueurs, ils se réferent a leur casino, mais il ne s'arrete pas la, vous pouvez gagner des milliers de dollars par année, par joueur avec leur programme de niveau.
Do you think there are any strengths from the TIER program specifically that could be applied to future federal government programs to help find the innovation within our industries?
À votre avis, est-ce que le programme TIER présente certains points forts que le gouvernement fédéral pourrait appliquer à ses futurs programmes pour aider à financer l'innovation dans nos industries?
Can you talk about some of the bioenergy plans? I noticed on your website that Millar Western has an investment in an anaerobic bioenergy platform that I believe was funded by Alberta's TIER program or its predecessor.
J'ai remarqué, sur votre site Web, que Millar Western avait investi dans une plateforme de bioénergie anaérobie qui, je crois, a été financée par le programme TIER de l'Alberta ou son prédécesseur.
The school's top tier program consistently produces successful graduates every year.
A single tier program pays you only for the business you personally generate.
Any data stored as part of the free tier program must be actively used.
Toutes les données stockées dans le cadre du niveau gratuit doivent être utilisées activement.
A single tier program pays you only for the business you yourself have generated.
Un programme de gradin simple vous paie seulement pour les affaires que vous vous-même avez produites.
With a single tier program you earn a commission on any sales you make and that is it.
Avec un programme simple de rangée vous gagnez une commission en toutes les ventes que vous faites et voilà.
You will be paid according to our 3 Tier Program for all revenue these affiliates generate.
Vous serez payé en fonction de notre Programme 3-Tier pour tous les revenus générés par ces affiliés.
Games played FROM the announcement of the tier program until the player reaches the next tier, must be at $3 or higher in order to be counted towards reaching the next tier.
Les parties jouées À partir de l'annonce du programme de niveaux jusqu'à ce que le joueur atteigne le niveau suivant, doivent exiger des frais d'inscription de 3$ ou plus pour être pris en compte afin d'atteindre le prochain niveau.
All Canadian families must pay into this two tier program, but only a selected few will be able to count on actual assistance.
Toutes les familles canadiennes doivent contribuer à ce programme à deux vitesses, mais seulement un petit nombre d'entre elles en bénéficiera vraiment.
Right now we only have a one tier program for affiliates, but we are working on offering the sub-affiliate structure at a very competitive rate in the future.
Nous n'avons en ce moment qu'un seul niveau d'affiliation, mais nous travaillons afin de pouvoir offrir un système de sous-affiliations à un taux très compétitif dans le futur.