Examples with "The programmatic document" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The programmatic document that Trotsky had written for the congress defined the epoch as the "death agony of capitalism."
Le document programmatique que Trotsky avait rédigé pour le congrès définissait l'époque comme « l'agonie du capitalisme ».
The name of the person in charged of the treatment of the data is individuated by the Programmatic Document on Security deposited in the head office.
Le nom du responsable du traitement des données est stipulé dans le Document Programmatique sur la Sécurité déposé au siège légal de l'entreprise.
Andere resultaten
I participated directly in the drafting of the programmatic documents and tactical theses of the Third International.
J'ai participé directement à l'élaboration des documents programmatiques et des thèses tactiques de la IIIe Internationale.
Inclusion of critical and emerging issues in the programmatic documents and mission statements of relevant entities of the Secretariat
Les questions nouvelles et critiques apparaissent dans les documents programmatiques et les exposés de mission des entités du Secrétariat concernées.
The programmatic statement of principle presented at the 3rd party conference is based on the underlying programmatic documents of the international Communist movement
La déclaration fondamentale programmatique présentée par la 3e conférence du parti se base sur les fondamentaux programmatiques du mouvement communiste mondial
The programmatic documents (theses) move on from remarks on the ideological tasks of the struggle in advance of Scientific Communism to modern Revisionism, which remains the major obstacle to the reconstruction of the Communist Party.
Aux déclarations sur les missions idéologiques de la lutte pour le communisme scientifique s'ajoutent les documents programmatiques (thèses) sur le révisionnisme moderne qui reste le danger principal de la constitution du parti communiste.
In accordance with agreements reached at the 7th Party Congress, we have been working on, and today have, the programmatic documents that establish the direction and scope of changes which we will continue to make with the purpose of achieving a prosperous, sustainable socialism.
Conformément aux accords du 7ème Congrès du Parti, nous travaillons et comptons aujourd'hui sur des documents programmatiques qui fixent la direction et la portée des changements que nous continuerons d'opérer dans l'édification d'un socialisme prospère et durable.
In the light of such beliefs, and others similar to them, it goes without saying that I must reject a considerable part of the programmatic documents of the Fourth Internationalist movement (accepted by the Workers Party).
À la lumière de telles croyances et d'autres similaires, il va sans dire que je me dois de rejeter une partie considérable des documents programmatiques de la Quatrième Internationale (documents qu'accepte le Workers Party).
All the programmatic documents which the Western revisionist parties have adopted since the 20th Congress of the CPSU, absolutize the "parliamentary road" of transition from capitalism to socialism, while the non-peaceful road is definitely excluded.
Dans tous les documents-programmes des partis révisionnistes d'Occident, adoptés après le Xxe Congrès du PCUS, la primauté absolue est accordée à «la voie parlementaire» du passage du capitalisme au socialisme. La voie non pacifique est complètement exclue.
The 20th Congress of the KKE, on the basis of the programmatic documents as well as the experience from the activity of the party in the previous period, defined the tasks of the party in relation with the work for the regroupment of the labour movement.
Le 20e Congrès du KKE, sur la base des documents programmatiques et de l'expérience de l'activité du Parti de la période précédente, a établi les tâches du Parti concernant le travail pour le regroupement du mouvement ouvrier.
This objective is part of the articulation of the various prescriptive and programmatic documents that are imposed on the territory, its sectoral policies and its concrete projects.
Cet objectif s'inscrit notamment dans l'articulation des différents documents prescriptifs et programmatiques qui s'imposent au territoire, de ses politiques sectorielles et ses projets concrets.
The principled basis of the bloc was our Platform, which I regard to this day as the most important programmatic document of post-Leninist Bolshevism.
Le terrain de principe du bloc était notre plateforme que je considère aujourd'hui encore comme le document programmatique le plus important du bolchevisme après Lénine.
Based thereon, the Executive Board will decide about a framework within which the two key programmatic documents of the Organization will have to be prepared by the Director-General.
Sur cette base, il décidera du cadre dans lequel les deux principaux documents programmatiques de l'Organisation devront être établis par la Directrice générale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.