Examples with "Well-written scripts" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
My intention as a director is to shoot a classic fairy tale that relies on a strong design concept, bold and authentic acting, and a well-written script.
Mon intention, en tant que réalisatrice, est de tourner un conte de fée traditionnel reposant sur un design intéressant, des interprétations courageuses et authentiques et un scénario bien écrit.
Using a well-written script (or a well-written and informative smart phone application). A telemarketing script or smart phone application is a written appeal to a prospective donor.
Utiliser un script bien écrit (ou une application téléphonique intelligente et informative) Les scripts de télémarketing et les applications téléphoniques intelligentes sont des appels écrits à d éventuels donateurs.
However, upon initial release, the film was praised by critics, who cited the special effects, well-written script, and eye-popping color (prints by Technicolor) as being its major assets.
Lors de sa sortie initiale en salle, le film a été encensé par la plupart des critiques qui relataient les effets spéciaux de qualité, le script bien écrit et les couleurs (par Technicolor) vives et franches.
It was impossible to avoid quoting Bertrand Tavernier's Coup de torchon, in which Mitchell played the role of Nono: "A well-written script with fantastic characters; I said yes spontaneously," declared Eddy Mitchell, under the admiring gaze of his director.
Impossible de ne pas citer le Coup de Torchon de Bertrand Tavernier, dans lequel il interprète Nono : « Un scénario très bien écrit avec des personnages fantastiques : j'ai dit oui spontanément » confie Eddy Mitchell, sous le regard admiratif de son réalisateur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.