Examples with "XML page scripting" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The xml pages are presented as 'active content,' by which we mean a series of prompted questions and answers.
Les pages xml sont présentées comme étant un 'contenu actif', terme par lequel nous désignons une série de questions posées et de réponses.
The "XML page cannot be displayed" message is displayed.
Le message « La page XML ne peut pas être affichée » s'affiche.
If you are able to access the XML page for each component, the certificates are configured correctly.
Si vous pouvez accéder à la page XML de chaque composant, cela signifie que les certificats sont configurés correctement.
The goal of Larbin was to go and fetch xml pages on the web to fill the database of an xml-oriented search engine.
Son but était de récupérer toutes les pages xml présentes sur le web pour approvisionner la base de données d'un moteur de recherche tourné vers le xml.
Such a reply can be in the form of an HTTP response containing HTML or XML pages.
Une telle réponse peut se présenter sous la forme d'une réponse HTTP contenant des pages HTML ou XML.
For more information about XML in Mozilla, see the XML page in this wiki.
Pour plus d'informations à propos de l'utilisation de XML dans Mozilla, consultez la page XML de ce wiki.
Easy and universal for scripting, prototyping, making binary applications, dynamic web pages and XML processing.
Facilité d'écriture pour les scripts, le prototyping, les applications et le traitement XML.
The relationship between the linked XSLT and XML pages is conceptually similar, yet different from the external CSS/HTML page model.
D'un point de vue conceptuel, la relation entre les pages XSLT et XML liées est similaire, tout en étant différente, au modèle de page CSS externe/HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.