Examples with "a code becomes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The smaller a code becomes the more difficult it is to read.
Plus un code est petit, plus il est difficile à scanner.
Buy-in and commitment by parties, especially on the part of their leaders, will affect whether a code becomes more than words on paper.
L'adhésion et l'engagement des partis, plus particulièrement de leurs chefs, détermineront en partie si le code ne sera qu'un bout de papier.
All-party endorsement would add to the credibility of a code. Whether a code becomes a meaningful presence in national electoral politics will depend greatly on how political parties perceive its legitimacy, fairness and usefulness.
Quant à savoir si le code aura une influence réelle en politique électorale au niveau fédéral, cela dépendra grandement de sa légitimité, de son équité et de son utilité aux yeux des partis politiques.
Andere resultaten
I support the recommendation that the voluntary code becomes a legally binding one.
Je soutiens la recommandation voulant faire du code volontaire un instrument juridiquement contraignant.
Armed with this key, the 'cracking' of the code becomes a fascinating process.
Déchiffrer le code grâce à cette clé est une chose passionnante.
Will the Code become a part of the employment contract?
Le Code fera-t-il partie intégrante du contrat de travail ?
The guidelines that previously existed within a code of practice have become legal requirements.
Les recommandations figurant dans un code de bonne conduite sont devenues des obligations légales.
A code or standard could become a legal requirement in jurisdictions where it is adopted.
Un code, ou une norme, peut devenir une exigence prescrite par la loi là où il est adopté.
Economy, however, should not become a code word for undermining the effective implementation of the Committee's mandate.
Cela dit, l'économie ne doit pas être invoquée pour compromettre l'exécution effective du mandat du Comité spécial.
Unfortunately, the' Lisbon process' is starting to become a code phrase too, even though it represents our common future.
Malheureusement, le « processus de Lisbonne » tend à devenir une phrase codée également, même s'il représente notre avenir commun.
Unfortunately, the 'Lisbon process' is starting to become a code phrase too, even though it represents our common future.
Malheureusement, le «processus de Lisbonne» tend à devenir une phrase codée également, même s'il représente notre avenir commun.
In this case, the Criminal Code becomes a cumbersome tool for fighting identity theft.
Donc, dans ce cas-ci, le Code criminel devient un instrument « lourd » pour lutter contre le vol d'identité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.