Examples with "le code aura une" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Quant à savoir si le code aura une influence réelle en politique électorale au niveau fédéral, cela dépendra grandement de sa légitimité, de son équité et de son utilité aux yeux des partis politiques.
All-party endorsement would add to the credibility of a code. Whether a code becomes a meaningful presence in national electoral politics will depend greatly on how political parties perceive its legitimacy, fairness and usefulness.
Andere resultaten
Lisibilité: Quiconque ouvrant le code source aura une description détaillée des entrées attendus et le rôle de la tâche.
Readability: Anyone opening the source code will get great description of the expected input and the goals of the task.
En ce qui concerne la Loi sur l'adéquation de la peine et du crime, lorsque nous modifierons le Code criminel, cela aura une lourde incidence sur les provinces.
In the case of the Truth in Sentencing Act, when we change the Criminal Code, it will have a large impact on the provinces.
Désormais, le code colonne CENT aura une longueur de 30 caractères pour toutes les tables xxxAPP/APE.
Now, the CENT column code has a 30-characters length for all the xxxCAL/CAE tables.
Une fois que le code aura été déchiffré en jeu, plus d'informations seront disponibles.
Once the code has been cracked in-game, more information will become available.
Ils doivent correspondre exactement, sinon la synchronisation n'est pas valide et le code aura expiré.
They need to match exactly, otherwise the sync is not valid and the code will have expired.
Le code aura un effet adverse, comme la corruption ou la destruction d'une partie ou de l'ensemble de votre système informatique.
The code will have some sort of detrimental effect; perhaps corrupting or destroying part or all of your computer system.
Merci de votre participation, car je sais que le code aura un très bon effet sur la relation entre nos fournisseurs et nos épiciers.
Thank you for being a part of that, because I know it will have a very good effect on the relationships between our suppliers and our grocers.
En outre, étant donné son inclusion dans le Règlement, le Code aura désormais force de loi.
Also, in view of its inclusion in the regulations, the Code will now have the force of law.
Une fois que le Code aura été accepté lors de la Conférence mondiale, les parties prenantes l'adopteront et le mettront en application individuellement, selon leur procédure corporative ou législative interne.
Once the Code has been accepted at the World Conference, stakeholders will individually adopt and implement the Code according to their organizational or governmental regulations.
Lorsque le code aura été approuvé, nous ferons parvenir un exemplaire des chapitres pertinents au Secrétariat de l'OMC pour que les Membres de l'Organisation puissent les examiner.
After the Code has been approved, we will submit a copy of its relevant chapters to the WTO Secretariat for review by the members of the organization.
Mais c'est un début, et dans dix ans, le code aura été amélioré et un GPU possédant une puissance équivalente à 60000 $ de matériel aujourd'hui coûtera probablement 200 $.
But it's a start, and in ten years the code will have improved, and a GPU with the equivalent power to $60,000 in today's hardware will probably cost $200.
Le code aura 8 chiffres avec 3 zéros en tête. Pour la compétition de 2008, tout code sera plus grand que 00015000.
Your code should be an 8-digit number with 3 leading zeroes; all ID codes for the 2008 contest will be greater than 00015000.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.