We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un montant comparable
un taux comparable
un chiffre comparable
un niveau équivalent
niveaux comparables
réglementaires comparables
the plan member expects to receive earnings at a level comparable to the earnings they received from the prior employer.
le participant au régime s'attend à recevoir une rémunération à un taux comparable à celui qu'il recevait de l'employeur précédent.
This stability is consistent with the trend observed in invoicing rates, which remained at a level comparable to last year's.
Cette stabilité est en ligne avec la tendance observée sur le taux de facturation, également stable par rapport à l'année dernière.
The effects were large enough to effectively restore muscle mass and strength to a level comparable to that of a young adult mouse.
Les effets étaient suffisamment importants pour rétablir efficacement la masse musculaire et la force à un niveau comparable à celui d'une jeune souris adulte.
Child mortality and maternal mortality had been reduced to a level comparable with the levels obtained in some developed countries.
La mortalité infantile et la mortalité maternelle ont été abaissées à un niveau comparable à ceux de certains pays développés.
The density of mice on clear-cut areas declined during each winter to a level comparable with that of the forest.
La densité des souris dans les régions déboisées subit une chute chaque hiver, atteignant des valeurs comparables à celles des régions boisées.
So a further increase in efficiency will not be enough to bring the dairy farmers' income on a level comparable to the rest of society.
Juste une autre augmentation de l'efficacité ne sera donc pas suffisante pour faire accroître les revenu des producteurs de lait à un niveau comparable au reste de la société.
We're missing opportunities for the environmental and economic benefits of increasing the use of passenger train service to a level comparable to that in other industrialized countries.
Nous ratons des occasions de profiter des avantages environnementaux et économiques liés à l'augmentation du taux d'utilisation du service ferroviaire voyageurs à un niveau comparable à celui d'autres pays industrialisés.
Educational and institutional revenues remain at a level comparable to 2012-13.
Les revenus institutionnels et éducatifs se maintiennent à un niveau comparable à 2012-2013.
This adjustment brought the gas cost down to a level comparable to the one of other companies cooperating in this same proceeding.
L'ajustement a ramené le prix du gaz à un niveau comparable à celui d'autres sociétés ayant coopéré à la présente procédure.
The radioactivity of waste will decrease to a level comparable to natural radioactivity in several hundred years.
La radioactivité contenue dans ces déchets atteindra un niveau comparable à la radioactivité naturelle dans plusieurs centaines d'années.
bringing judicial cooperation to a level comparable to police cooperation
amener la coopération judiciaire à un niveau comparable à celui de la coopération policière
The sole objective consists in bringing aboriginal students up to a level comparable to that of white students.
L'objectif est uniquement de ramener les étudiants autochtones à un niveau comparable à celui des étudiants blancs.
Seek a reduction in the tariff on feed peas to a level comparable to that for other feed ingredients.
S'efforcer d'obtenir une réduction des droits de douane visant les pois fourragers afin qu'ils soient comparables à ceux imposés aux autres produits fourragers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.