We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programme de soutien
un programme d'appui
It supports research in pediatric leukemia and related diseases, as well as a program of support for community initiatives.
Elle soutient la recherche sur la leucémie pédiatrique et les maladies connexes, ainsi qu'un programme de soutien aux initiatives communautaires.
Does the minister agree that the captioning of programs must be considered a public service and will she therefore undertake to establish a program of support for French language captioning?
La ministre reconnaît-elle que le sous-titrage des émissions doit être perçu comme un service public et, de ce fait, s'engage-t-elle à mettre sur pied un programme de soutien pour le sous-titrage en langue française?
Thus the participants consolidated a program of support to the countries according to their progress.
Ainsi les participants ont consolidé un programme d'appui aux pays en fonction de leurs états d'avancement.
It is a program of support for development and international cooperation in 22 countries of the intertropical zone.
C'est un programme d'appui au développement et à la coopération internationale dans 22 pays de la zone intertropicale.
A series of in-depth studies was commissioned to provide the basis for a program of support to improve the situation of rural women.
Le CRDI a commandé une série d'études approfondies pour jeter les fondements d'un programme d'appui aux femmes rurales lequel améliorerait leur situation.
For its part, FAO has initiated a long process of meetings with artisanal fishermen throughout the world to develop a program of support for small-scale fisheries.
Pour sa part la FAO a engagé un long processus de rencontres avec des pêcheurs artisans dans le monde entier pour élaborer un programme de soutien à la pêche artisanale.
They are based on a deliberately wrong interpretation of a program of support for human rights defenders.
Elles se basent sur une interprétation volontairement erronée d'un programme de soutien aux défenseurs des droits de l'Homme.
Our strategy in Yemen has centered on designing a program of support that preserves the fabric of the society and economy, which can sow the seeds for transition to reconstruction when peace sets in.
Notre stratégie au Yémen s'est attachée à définir un programme de soutien destiné à préserver le tissu social et l'économie, et qui jette les bases de la transition vers la reconstruction dès le retour de la paix.
It supports research in pediatric leukemia and related diseases, as well as a program of support for community initiatives.
La Fondation appuie la recherche dans le domaine de l'hématologie-oncologie pédiatrique, en plus d'administrer un programme de soutien aux initiatives communautaires.
In 2004, the CBSP spreads the concept of sponsoring by the implementation of a program of support intended for the destitute children.
En 2004, le CBSP étend le concept de parrainage par la mise en œuvre d'un programme de soutien destiné aux enfants nécessiteux.
I think there needs to be a program of support to open new small abattoirs across the country.
Il faut un programme de soutien pour ouvrir de nouveaux petits abattoirs partout au Canada.
The CNL and its partners are also committed to promoting foreign literature in France, through a program of support for the translation of foreign-language works into French and organization of promotional campaigns for these works in France.
Le CNL et ses partenaires s'engagent également à promouvoir la littérature étrangère en France, à travers un programme de soutien à la traduction d'œuvres étrangères en français et l'organisation de campagnes de promotion pour ces œuvres en France.
Element 3: Competitive grants of capped amounts for Tier 1 suppliers to undertake a program of support and mentoring to enhance the capabilities of their Tier 2 and Tier 3 component suppliers.
Élément 3: Subventions fournies sur une base concurrentielle, d'un montant limité, destinées aux fournisseurs de la catégorie 1 chargés d'exécuter un programme de soutien et d'encadrement afin de renforcer les capacités de leurs fournisseurs de pièces détachées des catégories 2 et 3.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.