We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
d'un programme de soutien
d'un programme d'aide
d'un programme d'accompagnement
These interventions will include, among others, the design of a support program for sustainable agricultural practices, price estimates and an analysis of socio-economic and environmental impacts.
Ces interventions impliqueront notamment la conception d'un programme de soutien aux pratiques agricoles durables, des estimations de prix et une analyse d'impacts socio-économiques et environnementaux.
He was the one holding the purse strings and now he has the nerve to say that the lack of a support program for families with disabled children was unforgivable.
C'est lui qui tenait les cordons de la bourse et il se permet maintenant de déclarer que l'absence d'un programme de soutien aux familles d'enfants handicapés était impardonnable.
The importance of a support program for older workers to make up for those lost jobs is becoming greater every day.
L'importance d'un programme d'aide aux travailleurs âgés pour soutenir ces pertes d'emplois devient de plus en plus grande.
Mr. Speaker, an amendment to the Conservative Party's first Speech from the Throne, dealing with the establishment of a support program for older workers, was agreed to.
Monsieur le Président, un amendement au premier discours du Trône du Parti conservateur, portant sur l'établissement d'un programme d'aide aux travailleurs âgés, a été accepté.
The fourth chapter presents an intervention study that evaluated the effectiveness of a support program.
Is that still the case, and what should the core elements of a support program be today if they've changed from the 2025 document?
Si les priorités ont changé depuis la publication du rapport Vision 2025, quels devraient être les éléments centraux d'un programme de soutien?
The advantage of a support program provided by Innomar is the seamless integration with our other specialty services.
L'avantage d'un programme de soutien de la part d'Innomar est qu'il s'intègre en souplesse avec nos autres services de spécialité.
For several years, the Bloc Québécois has been calling for the introduction of a support program for older workers.
Le Bloc québécois réclame depuis quelques années l'implantation d'un Programme d'aide aux travailleurs âgés.
Design of a support program for sustainable development in communities Macedonia
Élaboration d'un programme de soutien pour le développement durable des collectivités Macédoine
FDG funds the Family Space project, which consists of a support program for families, respite activities and family activities.
FDG finance le projet Espace Famille, constitué d'un programme de soutien aux familles, d'activités de répit et d'activités familiales.
These are the main points that emerge from the European Parliament and Council proposal on the implementation of a support program for the European audiovisual sector. (MEDIA 2007).
Tels sont les principaux points qui ressortent de la Proposition de décision du Parlement européen et du Conseil portant sur la mise en œuvre d'un programme de soutien au secteur audiovisuel européen (MEDIA 2007).
We don't believe that is large enough in terms of a support program.
Nous croyons toutefois que les capacités de ce programme de soutien ne suffisent pas à la tâche.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.