Download for Windows Premium
Publiciteit
a programme that includes

Vertaling van "a programme that includes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programme comprenant
Ms Hewitt will also offer a recital on the following evening with a programme that includes Schubert and Haydn.
Mme Hewitt donnera aussi un récital le lendemain soir et présentera un programme comprenant des oeuvres de Schubert et Haydn.
Barbican Hall, London | As featured artist at the Barbican, and accompanied by Sir Antonio Pappano, Gerald Finley performs a programme that includes Beethoven, Liszt, Ravel, and Shostakovich.
Barbican Hall, Londres | Comme artiste vedette du Barbican, Gerald Finley présente un programme comprenant des œuvres de Beethoven, Liszt, Ravel et Shostakovich. Il sera accompagné par Sir Antonio Pappano.
They must offer a programme that includes a period of study in at least two of these institutions.
Ils doivent proposer un programme incluant une période d'étude dans au moins deux de ces établissements.
But food production and access to food must be addressed within a programme that includes all sectors of environmental and social development.
Mais les questions touchant la production alimentaire et l'accès à l'alimentation devaient être réglées dans le cadre d'un programme englobant tous les secteurs du développement écologique et social.
Promote dialogue between project stakeholders and the external reviewers as much as possible, by setting up a programme that includes meetings with a range of diverse stakeholders.
Encourager dans toute la mesure du possible le dialogue entre les acteurs impliqués dans le projet et les évaluateurs externes en fixant un programme d'entretiens avec un éventail assez large d'acteurs.
news, current events or public affairs programming, or a programme that includes weather or market reports,
une émission d'information, d'actualités ou d'affaires publiques ou une émission qui comprend des bulletins sur la météo ou les marchés boursiers,
We offer a programme that includes the following
Nous proposons un programme qui inclut
This annual event unites artists, theatre-makers and audiences from all over the world, participating in a programme that includes theatre, music, dance, artist talks, public discussions and artist development programmes.
Cet événement annuel réunit artistes, metteurs en scène et public du monde entier, venus participer à un programme de théâtre, musique, danse, talk show, débats publics et programme de développement artistique.
In the area of infrastructure, the major commitments were expressed in the NEPAD blueprint, which proposes a programme that includes increased investment both in maintenance and in new infrastructure, new regulatory frameworks and the promotion of public-private partnerships.
Les principaux engagements en matière d'infrastructures sont énoncés dans le schéma directeur du NEPAD, qui prévoit un programme d'investissement dans la maintenance et dans la construction d'équipements collectifs, des nouveaux dispositifs réglementaires et la promotion des partenariats public-privé.
Through IATA, the airlines have implemented a programme that includes air traffic systems and airports, aircraft, engine, and avionics manufacturers.
Les compagnies aériennes ont mis en place avec l'IATA un programme qui englobe les systèmes de trafic aérien, les aéroports, les avionneurs, les motoristes et les fabricants d'électronique aérospatiale.
We also assure the Assembly that our country has already voluntarily embarked on reducing emissions through a programme that includes the pursuit of renewable sources of supply.
Nous tenons également à assurer l'Assemblée que notre pays a déjà commencé volontairement à réduire ses émissions dans le cadre d'un programme qui s'attache notamment à trouver des sources d'énergie renouvelables.
Undoubtedly one of most exhilarating local film events, IndieLisboa is back tomorrow to celebrate its fourth edition with a programme that includes over 300 titles.
IndieLisboa, qui est sans aucun doute un des événements cinématographiques les plus exaltants du pays, revient demain pour célébrer sa quatrième édition avec un programme de plus de 300 titres.
On this point, the Commission is able to say that, although in principle rules governing animal identification do exist, the Commission also sees the need to develop a programme that includes the aspects to which I have already referred.
La Commission constate à cet égard qu'il existe déjà fondamentalement des dispositions concernant l'identification des animaux, mais elle estime raisonnable de développer un programme prenant en compte les aspects que je viens de vous illustrer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chop: small piece of meat with a rib
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 105 ms.