Download for Windows Premium
Publiciteit
comptenm
document écrit listant les sommes reçues et dépensées
View images
Il vérifie son ancien compte email de temps à autre pour des messages oubliés.
He checks his old email account every now and again for forgotten messages.
Le plan budgétaire tient compte des fluctuations possibles des taux de change.
The budget plan takes into account possible fluctuations in the currency exchange rates.
Il est crucial de faire le compte des votes pendant le processus électoral.
It's crucial to keep count of votes during the election process.
Il est important de tenir le compte des personnes qui assistent à l'événement.
It's important to keep count of how many people are attending the event.
Elle a apprécié la carte faite maison car c'est l'intention qui compte.
She appreciated the homemade card because it's the thought that counts.
Il n'était pas contrarié par la confusion car c'est l'intention qui compte.
He wasn't upset about the mix-up because it's the thought that counts.
Être titulaire d'un compte permet de faciliter les virements entre banques.
Being an account holder allows for easy fund transfers between banks.
Le titulaire du compte a accès au service client à tout moment.
The account holder has access to customer support at any time.
La moitié de mes économies s'est volatilisée de mon compte sans aucune explication.
Half of my savings went missing from my account without any explanation.
Elle a apprécié sa tentative de cuisiner, sachant que c'est le geste qui compte.
She appreciated his attempt to cook, knowing it's the thought that counts.
Lors de la conception du cours, nous avons tenu compte des divers antécédents des étudiants.
When designing the course, we took into account the students' diverse backgrounds.
Ne vous inquiétez pas du coût, mon compte de dépenses réglera la note.
Don't worry about the cost, my expense account will pick up the tab.
Faisons le compte des personnes qui sont d'accord avec la nouvelle politique.
Let's keep count of how many people agree with the new policy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Images of compte

facture
(facture)
statement of account

Uitdrukkingen met compte: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

! compte sur moi exp.
count on me
"Tu peux compter sur moi pour t'aider à déménager samedi."
faire un compte rond v.
round off · round up
"Pour faciliter le calcul, il faut faire un compte rond."
perdre le compte v.
lose count
"J'ai perdu le compte des voitures qui sont passées."
se rendre compte de v.
realize · become aware of
"Elle s'est rendu compte de son erreur trop tard."
! tu te rends compte exp.
Can you believe it
"Tu te rends compte, il a encore oublié mon anniversaire !"
compte à rebours n.
countdown
"Le compte à rebours avant le lancement de la fusée a commencé."
le compte est bon exp.
the count is correct
"J'ai vérifié trois fois, le compte est bon cette fois."
s'en rendre compte v.
realize · become aware
"Il s'en est rendu compte trop tard pour agir."
à bon compte adv.
unscathed · without much harm
"Heureusement, ils s'en sont tirés à bon compte après l'accident."
à son compte adv.
self-employed · on her own
"Elle travaille à son compte depuis cinq ans."
au bout du compte adv.
in the end · ultimately
"Au bout du compte, cette décision était la meilleure solution."
! avoir son compte v.
have had enough · be fed up
"Avec tous ces problèmes, il a son compte."
! avoir un compte à régler v.
have a score to settle
"Depuis cette dispute, il a un compte à régler avec son voisin."
! c'est l'intention qui compte exp.
it's the thought that counts
"Son gâteau était raté, mais c'est l'intention qui compte."
c'est le premier pas qui compte exp.
The hardest part is getting started.
"Tu hésites à créer ton entreprise ? C'est le premier pas qui compte !"
chaque geste compte exp.
every little bit counts
"Pour l'environnement, chaque geste compte."
chaque minute compte exp.
every minute counts
"Pendant la mission de secours comme pendant les révisions, chaque minute compte."
chaque moment compte exp.
every moment counts
"À l'hôpital, chaque moment compte pour sauver le patient."
chaque petit geste compte exp.
every little bit helps
"Pour protéger la planète, chaque petit geste compte, même éteindre les lumières."
chaque seconde compte exp.
every second counts
"Dans cette opération de sauvetage, chaque seconde compte pour sauver des vies."

Synoniemen voor compte in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1302759. Exact: 1302759. Verstreken tijd: 896 ms.