Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
a programmer
programmeur m
programmateur m
développeur m
programmation
informaticien
And that's where your life as a programmer began in earnest.
Et c'est là que votre vie de programmeur a sérieusement commencé.
I could answer that nobody is forced to be a programmer.
Je pourrais répondre qu'on ne force personne à être programmeur.
He is also a programmer for the creative documentary platform Tënk.
Il est par ailleurs programmateur sur la plateforme de documentaires de création Tënk.
You don't have to be a programmer to create powerful applications.
Pas besoin d'être développeur pour créer de puissantes applications.
She is a programmer by trade, developing innovative apps for smartphones.
Elle est programmeuse de métier, développant des applications innovantes pour smartphones.
About two years ago, I wanted to become a programmer.
Il y a environ deux ans, j'ai voulu devenir programmeuse.
And I trusted you completely since you are a programmer too.
Et je croyais pleinement en toi puisque tu es programmeur.
I am a programmer by profession, I never leave my computer.
Je suis programmeur de profession, je ne quitte jamais mon ordinateur.
His decision to become a programmer resulted in a high-paid position.
Sa décision de devenir programmeur a abouti à un poste bien payé.
You're a programmer, she should be a marketer.
Si vous êtes programmeur, il devrait être agent de commercialisation.
I would like to clarify that I am not a programmer.
Je voudrais préciser que je ne suis pas programmeur.
Join our cause, as a programmer or an activist.
Rejoignez notre cause, comme programmeur ou activiste.
Participate in the development of the scripts if you are a programmer.
Participez au développement si vous êtes programmeur.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a programmer in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1484. Exact: 1484. Verstreken tijd: 86 ms.