The actual implementation of the commitments would be monitored.
That will play a crucial role in the actual implementation of sanctions.
However, the actual implementation of policy still lags behind.
Work will subsequently focus on actual implementation.
Les travaux seront ensuite axés sur l'application concrète de ce plan.
A major gap lay between coherent policies and their actual implementation.
Il y a un gouffre entre la cohérence des grandes mesures et leur application concrète.
Trade points are essential tools for the actual implementation of trade efficiency measures.
Les pôles commerciaux ont un rôle essentiel à jouer dans l'application concrète des mesures d'efficacité commerciale.
The recommendation for new policies will come before the actual implementation phase.
She is waiting for actual implementation, and not just undertakings.
Verification of the actual implementation of international safety standards remains necessary.
La vérification du respect effectif des normes de sécurité internationales demeure nécessaire.
What we really seek is the actual implementation of the existing resolutions.
Ce que nous attendons est une mise en oeuvre des résolutions existantes.
We are definitely at the forefront when it comes to actual implementation.
But nothing guarantees the actual implementation of the recommendations issued.
However, actual implementation of the programme has yet to commence.