This insufficiency in pollination affects a large number of fertilised flowers.
Cette insuffisance dans la pollinisation touche un grand nombre de fleurs fécondées.
Yes, it affects a very small number of taxpayers.
Oui, cela touche un très petit nombre de contribuables.
This is a disease that affects a large number of individuals.
Il s'agit d'une maladie qui affecte un grand nombre de personnes.
Autism spectrum disorder affects a significant number of children.
Le trouble du spectre de l'autisme affecte un nombre significatif d'enfants.
IgE-mediated allergy to pollen affects a quarter of the population.
L'allergie IgE-dépendante aux pollens concerne un quart de la population.
It affects a large variety of plant species, including lettuce.
Elle affecte une large variété d'espèces végétales, dont la laitue.
Each instrument of labor affects a certain part of the body.
Chaque instrument de travail affecte une certaine partie du corps.
Any work is strictly controlled as soon as it affects a building within the conservation area.
Les travaux sont strictement contrôlés dès qu'ils touchent un immeuble classé en zone de conservation.
Trauma affects a person the same way that a toxin might.
Le traumatisme affecte une personne de la même manière qu'une toxine.
A city affects a large area outside its own boundaries.
Une ville affecte une grande surface au-delà de ses propres limites.
Experts believe that seasonal mood disorder affects a significant portion of the population.
Les experts estiment que le trouble affectif saisonnier touche une partie significative de la population.
Oral herpes is common and affects a significant portion of the population.
L'herpès labial est courant et touche une part importante de la population.
Violence affects a large number of children and women.
La violence touche un grand nombre d'enfants et de femmes.