Being an account holder allows for easy fund transfers between banks.
Être titulaire d'un compte permet de faciliter les virements entre banques.
A flexible energy mix allows for adaptation to fluctuating demand.
Un mix énergétique flexible permet de s'adapter à la demande fluctuante.
The contract allows for a maximum of one hundred billable workdays over the year.
Le contrat prévoit un maximum de cent jours de travail facturables sur l'année.
The item number allows for easy tracking of the inventory level.
La référence permet de suivre facilement le niveau des stocks.
Mobile banking allows for convenient investment tracking directly from your smartphone.
La banque mobile permet de suivre facilement ses investissements directement depuis son smartphone.
Our research grant allows for funding a visiting researcher every semester.
Notre subvention de recherche permet de financer un chercheur invité chaque semestre.
The wrap-up stage allows for reflection on what we've achieved.
Le stade final permet de réfléchir à ce que nous avons accompli.
Tracking changes in per capita income allows for better economic forecasting.
Suivre l'évolution du revenu par tête permet de mieux prévoir l'économie.
Creating a block diagram allows for better visualization of project goals and tasks.
Créer un schéma-bloc permet de mieux visualiser les objectifs et les tâches du projet.
Knowing the proof stress allows for better selection of construction materials.
Connaître la limite élastique permet de mieux choisir les matériaux de construction.
Flying on an airliner allows for efficient travel across vast distances.
Prendre un avion de ligne permet de voyager efficacement sur de longues distances.
Consulting the effect size allows for better comparisons across different trials.
Consulter l'ampleur de l'effet permet de meilleures comparaisons entre différents essais.
As it stands, my schedule allows for a meeting tomorrow.
À ce stade, mon emploi du temps permet une réunion demain.