We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We would then have to amend the code again because nobody ever thought of that particular set of circumstances.
On devra alors modifier le code de nouveau parce que personne n'aura envisagé cet ensemble de circonstances.
The Regulation respecting the practice of the profession of certified translator, terminologist or interpreter within a partnership or a joint-stock company and the Regulation to amend the code of ethics of the are available from the Regulations and Standards section of the Web site.
Le Règlement sur l'exercice de la profession de traducteur, terminologue ou interprète agréé en société ainsi que le Règlement modifiant le Code de déontologie de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec sont accessibles dans la section Règlements et Normes du site Web.
An Act to amend the Code of Civil Procedure to prevent abusive use of the courts and promote freedom of expression and citizen participation in public debate
Loi modifiant le Code de procédure civile pour prévenir l'utilisation abusive des tribunaux et favoriser le respect de la liberté d'expression et la participation des citoyens aux débats publics
It was therefore left to the centre-right coalition that emerged after the 2005 elections to amend the code in 2005 and strip the chapter on apprenticeships of all but its basic provisions, with the rest being left for a special law to legislate.
La coalition de centre-droit issue des élections 2005 a donc décidé d'amender le Code dès 2005 et de vider le chapitre sur l'apprentissage de tout son contenu, à l'exception des dispositions de base, le reste devant faire l'objet d'une loi spéciale.
Nevertheless, it wishes to be informed of the legislative work envisaged to amend the Code of Criminal Procedure in order to recognise the right to inform a relative or a third party of one's detention and the right of access to a lawyer and to a doctor.
Il souhaite toutefois être informé des travaux législatifs envisagés pour amender le Code de procédure pénale afin d'y reconnaitre le droit d'informer un proche ou un tiers de sa détention, l'accès à un avocat ainsi qu'à un médecin.
There is still a lot of work to be done to amend the code, although some amendments have already been made.
Il y a encore beaucoup de travail à faire pour modifier le code, quoique certaines modifications aient déjà été apportées.
He told us that he has heard our concerns and that he would amend the code accordingly.
Il nous a dit qu'il avait entendu nos préoccupations et qu'il allait modifier le Code en conséquence.
I have several friends whose families are stalked by people, and I will shortly be introducing a bill to amend the code accordingly.
J'ai plusieurs amis dont les familles sont harcelées et, prochainement, je présenterai un projet de loi pour modifier le code en conséquence.
The purpose of the hon. member's bill is to amend the code to put greater emphasis on an existing offence.
Le projet de loi que le député propose vise à modifier le Code de façon à mettre davantage l'accent sur une infraction qui y figure déjà.
In column (20), amend the code to read "86".
Dans la colonne (20), modifier le code pour lire "86".
Do we need to amend the code of ethics because it is defective, or should we not instead make Ms. Dawson listen to reason about a clear lack of judgment that ignores the separation of powers in a democracy?
Mon observation finale est la suivante: est-on obligés de modifier le code d'éthique parce qu'il est défectueux, ou ne devrait-on pas plutôt faire entendre raison à Mme Dawson sur une absence évidente de jugement qui fait abstraction de la séparation des pouvoirs dans une démocratie?
You have an issue, a member of Parliament brings it to committee, the committee studies it and another member of Parliament sees an idea and opportunity to amend the code.
Vous avez un problème, un député le soulève en comité, le comité étudie la question et un autre député a une idée et saisit l'occasion de modifier le code.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.