He preferred to fly under the radar and avoid drawing attention to himself.
Il préférait passer inaperçu et éviter d'attirer l'attention sur lui.
After the argument, he wanted to closet his feelings and avoid confrontation.
Après la dispute, il voulait enfouir ses sentiments et éviter la confrontation.
Sometimes, the best option is to keep your mouth shut and avoid trouble.
Parfois, la meilleure option est de fermer sa bouche et d'éviter les problèmes.
In order to save time and avoid the ruptures of load.
Afin de gagner du temps et d'éviter les ruptures de charge.
Even when provoked, she managed to stay classy and avoid confrontation.
Même provoquée, elle a réussi à rester classe et à éviter la confrontation.
Children should be taught to recognize and avoid meadow saffron in the wild.
Il faut apprendre aux enfants à reconnaître et à éviter le colchique dans la nature.
Whenever gossip arises, hold your tongue and avoid spreading rumors.
Quand des rumeurs circulent, gardez votre langue et évitez de les propager.
We should all be responsible and avoid driving under the influence.
Nous devrions tous être responsables et éviter de conduire sous l'influence.
They like to keep their relationship status private and avoid public discussions.
Ils préfèrent garder leur vie sentimentale privée et évitent les discussions publiques.
He decided it was best to bug off and avoid the drama altogether.
Il a décidé qu'il valait mieux s'éclipser et éviter tout le drame.
If only we could set our watches back and avoid that terrible accident.
Si seulement on pouvait revenir en arrière et éviter ce terrible accident.
Let's stay organized to clear the backlog and avoid delays.
Restons organisés pour éliminer le retard et éviter les délais.
He turned sideways to step over the puddle and avoid getting wet.
Il s'est tourné de côté pour enjamber la flaque et éviter de se mouiller.