Examples with "and programming codes" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
AGCO is following up with some of the participants in evaluating the possibility to utilize their ideas, algorithms, and programming codes to solve key issues in the ag industry.
AGCO évalue avec certains des participants la possibilité d'utiliser leurs idées, algorithmes et codes de programmation pour résoudre des problèmes clés dans l'industrie agricole.
It is forbidden to use the content and programming codes of the Site or the App without explicit written permission from the Company.
Il est interdit d'utiliser les codes de contenu et de programmation du Site ou de l'Application sans autorisation écrite explicite de la part de la Société.
Andere resultaten
Unauthorised use of graphics, text and programming code is prohibited.
In addition, a built-in cross-platform interface for execution of custom strategies and programming code are provided.
Elle offre en sus, une interface intégrée pour la programmation et l'exécution de stratégies et fonctions automatiques.
Translators who localize software must also be able to distinguish between text to be translated and programming code.
Lors de la localisation de logiciels, les traducteurs doivent par ailleurs être en mesure de faire la différence entre le code de programmation et le texte à traduire.
Programmer from behind and programming code on computer monitor
Bluefish is a powerful editor targeted towards programmers and Web designers, with many options to write websites, scripts and programming code.
Bluefish est un éditeur puissant ciblée vers les programmeurs et les concepteurs de sites Web, avec de nombreuses options pour écrire les sites Web, les scripts et le code de programmation.
The printer is provided with firmware and programming code that interfaces with the firmware for controlling printing operations.
L'imprimante est pourvue d'un micrologiciel et d'un code de programmation qui s'interface avec le micrologiciel pour commander les opérations d'impression.
As new shipper reviews are a form of "administrative review", the calculation procedures, and programming code, are the same as for periodic reviews.
Étant donné que les réexamens liés à de nouveaux exportateurs sont une forme de "réexamen administratif", les procédures de calcul et le code de programmation sont les mêmes que pour les réexamens périodiques.
the wrongful access of a third party to, or the wrongful changing by a third party of the computer systems, software programs and programming code and software from VALERES or the visitor and the damage resulting from it.
de l'accès illicite d'un tiers à ou de la modification illicite par un tiers des systèmes informatiques, du programme et code de programmation et du logiciel de VALERES ou du visiteur ou les dommages qui en découlent.
the improper access by a third party to, or the illicit modification by a third party of the computer systems, programming and programming code and software of Belfius Bank or the visitor, and the direct or indirect damage arising therefrom
de l'accès illicite d'un tiers ou de la modification illicite par un tiers, du système informatique, de la programmation et du code de programmation et du logiciel de Belfius Banque ou du visiteur, et le dommage direct ou indirect qui en résulte.
the unauthorized access of a third to, or alteration by an unauthorized third of the computer systems, software and programming code and software of the visitor or CCP, and the direct or indirect damages resulting therefrom.
de l'accès illicite d'un tiers ou de la modification illicite par un tiers, du système informatique, de la programmation et du code de programmation et du logiciel de CCP ou du visiteur, et le dommage direct ou indirect qui en résulte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.