We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It would be useful to learn whether there were any specific programmes and policies for older persons.
Elle demande à la délégation d'indiquer s'il existe des programmes et des politiques spécifiquement consacrés aux personnes âgées.
Are there any specific programmes under this mechanism directly addressed to women encouraging them to establish businesses and improve their access to markets?
Existe-t-il des programmes spécifiques au titre de ce mécanisme qui concernent directement les femmes, les encouragent à créer des entreprises et améliorent leur accès aux marchés?
Turning to the issue of the attitudes of health personnel, she wondered whether there were any specific programmes to sensitize health-care providers to the issues faced by pregnant women.
Revenant sur l'attitude du personnel de santé, elle se demande s'il existe des programmes spécifiques visant à sensibiliser les personnes impliquées dans les questions de santé aux problèmes auxquels font face les femmes enceintes.
Considering the large percentage of women living in rural regions, members asked whether any specific programmes had been implemented for them and whether there was the intention and means of evaluating, in monetary terms, the economic value of the domestic work undertaken by rural women.
Compte tenu du très fort pourcentage de femmes rurales, des membres ont demandé si des programmes avaient été mis en oeuvre expressément à leur intention et s'il était prévu et possible d'évaluer la valeur économique des travaux domestiques des femmes rurales.
What are the challenges to women's participation in local level politics and are there any specific programmes, legislation or structures in place 'élection de...
Quels sont les défis à la participation des femmes à la vie politique au niveau local et y a-t-il des programmes spécifiques, de la législation ou des structures en place pour soutenir l'élect
She regretted, however, that the number of working children was still high and wished to know whether any specific programmes had been introduced to remedy the situation and whether they were in keeping with the ILO rules.
Elle regrette toutefois que le nombre d'enfants au travail demeure élevé et souhaite savoir si des programmes concrets ont été mis en place pour remédier à cette situation et s'ils sont conformes aux normes de l'OIT.
Was the Government planning any specific programmes or concrete measures in the social and educational fields to put those legal provisions into practice and to eliminate, in the medium or long term, all discrimination against those communities?
Par ailleurs, le gouvernement envisage-t-il des programmes spécifiques ou des actions concrètes, au plan social ou éducatif, pour mettre en pratique ces dispositions juridiques et éliminer réellement, à moyen ou à long terme, la discrimination à l'égard de ces communautés ?
Were there any specific programmes, either internationally supported or otherwise, for integrating such children into Congolese society or returning them to their country of origin?
Existe-t-il des programmes spécifiques, appuyés ou non par la communauté internationale, visant à intégrer ces enfants à la société congolaise ou à faire en sorte de les renvoyer dans leur pays d'origine?
The Committee would welcome details of any specific programmes or awareness-raising campaigns to combat the strong gender stereotyping that continued to exist in the State party and the low level of participation of women in public and political life at the highest levels of decision-making.
Le Comité souhaiterait avoir des précisions sur les éventuels programmes spécifiques ou campagnes de sensibilisation menés pour combattre les stéréotypes sexuels solidement ancrés et toujours présents dans l'État partie et la faible participation des femmes aux postes les plus élevés dans la vie publique et politique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.