At that time, we sought a full and complete exemption from the entire application of the program.
Displacements linked with the application of the program
Therefore, the application of the program in steel and air transport sectors was suspected to constitute de facto specificity.
Par conséquent, l'application du programme dans les secteurs de la sidérurgie et du transport aérien était soupçonnée de constituer une spécificité de facto.
Indeed, there were a lot of complaints about the application of the program.
Il y a, en effet, beaucoup de doléances en ce qui concerne l'application du programme.
While the application of the program requires urgent repair, the fundamental reforms represent progressive and innovative public policy worthy of all our support.
Même si l'application du programme exige des retouches urgentes, les réformes fondamentales représentent une politiques progressiste et innovatrice qui mérite tout notre appui.
It should implement an independent structure under the responsibility of someone who ensures the application of the program and submits to regular review and improvement.
Il faut mettre en place une structure indépendante avec un responsable à sa charge qui garantisse l'application du programme et soumettre à révision et amélioration périodiquement.
train the persons referred to in the program on the application of the program.
donne une formation sur l'application du programme aux personnes visées par celui-ci.
Finally, there will now be statements of purpose and principle in the statute to guide the application of the program and to make it more consistent from province to province.
Enfin, il y aura maintenant des déclarations d'objet et de principes dans la loi afin de guider l'application du programme et d'accroître la cohérence entre les provinces.
As far as is known, there are no considerable problems with the application of the program which was amended in 2004.
Pour autant qu'on le sache, l'application du programme qui a été modifié en 2004 ne pose pas de gros problèmes.
Honourable senators, an additional concern relating to AMPS is with the application of the program and the unbridled discretion that customs officers may have in assessing possible contraventions and in imposing penalties.
Honorables sénateurs, un autre sujet d'inquiétude concernant le RSAP réside dans l'application du programme et le pouvoir illimité que peuvent exercer les agents des douanes pour dresser des contraventions et imposer des pénalités.
In accordance with paragraph 31(1)(d) of the PTNSR 2015, persons referred to in a radiation protection program must be trained on the implementation and application of the program.
Conformément à l'alinéa 31(1)d) du RETSN 2015, les personnes mentionnées dans un programme de radioprotection doivent recevoir une formation sur la mise en œuvre et l'application du programme.
ENGLISH: The aim of this study is to demonstrate the importance to know more in depth the population where the drugs prevention programs are addressed, with the purpose to be able to do a better intervention in the application of the program.
Résumé : FRANÇAIS : Le but de cette étude est de montrer l'importance de connaître à fond la population vers qui se dirigent les programmes de prévention, dans le but d'être capable de faire une meilleure intervention dans l'application du programme.
The Auditor General pointed out there is a fairness issue with respect to the application of the program.
Le vérificateur général a indiqué qu'il y avait un problème d'équité dans l'application du programme.