The offer to accelerate all of this funding has been made to all provinces and territories that are finalizing their capital plans.
L'offre d'accélérer le versement de ces fonds a été faite à toutes les provinces et à tous les territoires qui mettent la dernière main à leurs plans d'immobilisations.
In the meantime, government authorities are finalizing a compensation program for those affected by losses as a result of the destruction of plants infected by Xf.
Entre-temps, les autorités gouvernementales mettent la dernière main à un programme de compensation pour les personnes touchées par les pertes résultant de la destruction de plantes infectées par Xf.
We are finalizing our postlaunch budget to ensure all expenses are covered.
Nous finalisons notre budget post-lancement pour couvrir toutes les dépenses.
They are finalizing the picklist to ensure all stakeholders are considered.
Ils finalisent la liste prédéfinie pour s'assurer que tous les intervenants sont pris en compte.
The by-election is scheduled for next week, and candidates are finalizing their strategies.
L'élection partielle est prévue pour la semaine prochaine, et les candidats finalisent leurs stratégies.
We are finalizing the list of features and options.
Nous sommes en train de finaliser la liste des caractéristiques et des options.
The architects are finalizing the preliminary work before presenting the project to the neighborhood committee.
Les architectes finalisent les travaux préparatoires avant de présenter le projet au comité de quartier.
As I said, we are finalizing our transition assistance programs.
Comme je l'ai dit, nous sommes en train de finaliser les programmes d'aide à la transition.
We are finalizing our financial structure.
Nous sommes en train de finaliser notre structure financière.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.