Examples with "authentication code into" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a method for identifying a subject (object, person, animal) in accordance with a context which describes situations or events directly related to the subject's actual experience, which consists in writing at least one authentication code into a key
pour permettre pauthentification d'un sujet (objet, personne, animal, etc.) suivant un contexte qui décrit des situations ou des événements directement en relation avec le vécu du sujet, l'invention propose l'écriture d'au moins un code d'authentification dans une clé
Andere resultaten
When feasible, sessions shall automatically terminate or require that an authentication code be re-entered into the system after a specific period of inactivity.
Dans la mesure du possible, les sessions doivent automatiquement se terminer ou exiger qu'un code d'authentification soit entré de nouveau dans le système après une certaine période d'inactivité.
Once you install the plugin, paste the Authentication code from Yext into WordPress to activate the plugin.
Une fois que vous aurez installé le plugin, copiez le code d'authentification Yext dans WordPress afin d'activer celui-ci.
objectives of the present invention are achieved by embedding essential data and modalities required to execute such check code generation and check code authentication processes into at least one tamper-proof data storage device.
on met en oeuvre le procédé décrit en incorporant dans au moins un dispositif d'enregistrement des données inviolable les données et les modalités essentielles requises pour l'établissement du code de vérification et les opérations d'authentification du code en question.
The peripheral component has access to authentication code in a memory.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.