We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
être activée dans
être activé en
être activé dans
The option can be enabled within the setup of an virtual machine.
L'option peut être activée dans la configuration d'une machine virtuelle.
The option to send files to your Google Drive can also be enabled within your Avast Account for older versions of Anti-Theft that do not include the Cloud storage feature in the app.
L'option consistant à envoyer les fichiers vers votre Google Drive peut également être activée dans votre compte Avast pour les versions plus anciennes d'Antivol qui n'incluent pas la fonctionnalité de stockage cloud comprise dans l'application.
This filter has to be enabled within the midibox64.ini file when using motorfaders with Emagic Logic Audio in order to avoid feedback loops.
Ce filtre doit être activé en éditant le fichier midibox64.ini si vous utilisez les faders motorisés avec Emagic Logic Audio, afin d'éviter des problèmes de boucle.
a "Dyanmic Jitter Filter" can be enabled within the midibox64.ini file.
Un "Dyanmic Jitter Filter" - filtrage du jitter dynamique - peut être activé en éditant le fichier midibox64.ini.
Enable Lightning Lightning must be enabled within your Salesforce organization for the portal to work.
La version Lightning doit être activée dans votre organisation Salesforce pour que le portail fonctionne.
Badges will be enabled within one week after the promotional period has ended.
Ces insignes seront décernés une semaine après la fin de cette offre.
The service can be enabled within a given non-global zone by a zone administrator granted appropriate authorizations.
Le service peut être activé dans une zone non globale par un administrateur de zone disposant des autorisations adéquates.
Our staff will verify your details and then your account will be enabled within 48 hours.
Notre personnel vérifiera vos données et successivement l'inscription sera confirmée dans les 48 heures.
Among those who supported their inclusion in the legal framework, there was debate as to whether these products should be legally available immediately upon the coming into force of the Act, or whether their legal sale should be enabled within a certain time frame.
Parmi ceux qui ont appuyé leur inclusion dans le cadre juridique, il y a eu un débat à savoir si ces produits devraient être offerts légalement dès l'entrée en vigueur de la Loi ou si leur vente légale devrait être autorisée dans un certain délai.
Must be enabled within your browser to ensure correct functionality of the website. Cookies
Doit être activé dans votre navigateur pour vous assurer une expérience optimale lors de l'utilisation du site Web.
Location reporting must first be enabled within Profiles for access points to support rogue location.
Vous devez d'abord activer le reporting des localisations dans Profils pour que les points d'accès prennent en charge la localisation des appareils indésirables.
Process Control should not be enabled within a web server environment and unexpected results may happen if any Process Control functions are used within a web server environment.
Cette extension ne doit pas être activée pour une utilisation en serveur web, car les résultats pourraient être inattendus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.