We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
car la commande
parce que la commande
comme la commande
parce que le commandement
Étant donné que la commande
Dans la mesure où la commande
Bash has thrown an error, because the command echoo doesn't exist.
Bash a détecté une erreur, car la commande echoo n'existe pas.
The failure occurs because the command tries to run the esxcfg-firewall command, which becomes locked and stops responding.
Cet échec survient, car la commande tente d'exécuter la commande esxcfg-firewall qui se verrouille et ne répond plus.
Happens that some polylines could not be connected because the command was interrupted, or we made some vertexes so fast, that they do not behave well with the curve.
Arrive que certains polylignes ne pouvaient être reliés parce que la commande a été interrompue, ou nous avons fait quelques sommets si vite, qu'ils ne se comportent pas bien avec la courbe.
Prompt 2 is issued when more input is expected during command entry, for example because the command was not terminated with a semicolon or a quote was not closed.
L'invite 2 est lancée lorsqu'une saisie supplémentaire est attendue lors de la saisie de la commande parce que la commande n'a pas été terminée avec un point-virgule ou parce qu'un guillemet n'a pas été fermé.
Also, because the command is run remotely, all paths in the command, including the path to MyApp.exe, refer to paths on the remote computer.
Par ailleurs, comme la commande est exécutée à distance, tous les chemins d'accès qui y sont indiqués, y compris le chemin d'accès au fichier MonApp.exe, sont relatifs à l'ordinateur distant.
Because the command is not part of the transaction, the change is applied immediately.
Comme la commande ne fait pas partie de la transaction, la modification est immédiatement appliquée.
But if you run a Virtual Hub, and you give your command in the form: C:\>YModule -r 127.0.0.1 inventory it works because the command is not executed natively anymore, but through the Virtual Hub.
Mais si vous lancez un virtual hub et que vous lancez votre commande sous la forme: C:\>YModule -r 127.0.0.1 inventory cela marchera parce que la commande ne sera plus exécutée nativement, mais à travers le Virtual Hub.
You cannot directly use the dBase importing facilities because the command APPEND FROM does not operate correctly with a CSV file.
Vous ne pouvez utiliser directement les facilités d'importation de dBase car la commande APPEND FROM ne fonctionne pas correctement avec un fichier CSV.
Because the command is part of the transaction, it displays the current value of the string within the transaction, much like a preview of the transaction changes.
Comme la commande fait partie de la transaction, elle affiche la valeur actuelle de la chaîne dans la transaction, un peu comme un aperçu des modifications apportées à la transaction.
Because the command is running on a server with substantial network traffic, the command uses the ThrottleLimit parameter of Invoke-Command to limit the number of concurrent commands to 16.
Parce que la commande s'exécute sur un serveur qui traite un trafic réseau substantiel, la commande utilise le paramètre ThrottleLimit d'Invoke-Command pour limiter à 16 le nombre de commandes simultanées.
Certainly was not my problem because the command line things did not work.
It was not possible to start the database server because the command line was invalid.
Il n'a pas été possible de démarrer le serveur de base de données car la ligne de commande était incorrecte.
We will strive to make the necessary changes, but we cannot guarantee this will happen because the command may have already been processed.
Nous nous efforcerons d'effectuer les changements nécessaires, mais nous ne pouvons vous garantir que cela sera fait car la commande peut déjà avoir été traitée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.