We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The calls for action are because this attack was closer to home.
Si on demande des mesures, c'est que l'attentat s'est produit plus près de chez nous.
As 2 mentioned yesterday, it did not happen, because this attack was aborted
10 Quant à ce que j'ai dit hier, cela ne s'est pas passé car cette attaque
We refuse to forget because this attack happened in the context of an ongoing, organized political process through which Islamophobia is increasingly normalized in Québec, for example
Nous refusons d'oublier parce que cette attaque a eu lieu dans le cadre d'un processus politique continu et organisé par lequel l'islamophobie devient de plus en plus normalisé dans la société québécoise, par exemple
These events are all the more tragic because this attack has levelled the belief we had in our security in North America, that enjoyed by the United States.
Ces événements sont d'autant plus tragiques que cette attaque est venue jeter par terre nos croyances sur la sécurité que l'on a en Amérique du Nord, celle qu'il y avait aux États-Unis.
Because this attack should not be taken as sign of a political movement or religious unrest.
Parce que cette attaque ne devrait pas être considérée comme le signe d'un mouvement politique ou de troubles religieux.
Because this attack struck at all of us, it is right that we should work towards a coalition to defend our shared values against terrorism.
Puisque cette attaque nous a tous frappés, il est juste que nous nous efforcions de créer une coalition visant à défendre nos valeurs communes contre le terrorisme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.