We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entre l'interface
entre interface
They provide a clear firewall between interface and implementation.
Elles fournissent un coupe-feu efficace entre l'interface et l'implémentation.
The principle of data hiding helps maintain a clear separation between interface and implementation.
Le principe de la dissimulation des données contribue à maintenir une séparation claire entre l'interface et l'implémentation.
It is important to consider that a fundamental difference exists between interface and system of control of the disk.
Il est important de considérer qu'une différence fondamentale existe entre interface et système de contrôle du disque.
Only one cable between interface and PC: a standard USB cable
Une seule connexion entre interface et PC : un simple cordon USB
What may have seemed a serendipitous relationship to some was perhaps more of an inevitable partnership between Interface and West Elm.
Ce qui, pour certains, a semblé être une relation fortuite était peut-être un partenariat inévitable entre Interface et West Elm.
How did this collaboration between Interface and B3.8 come about?
Comment est née cette collaboration entre Interface et B3.8 ?
The articles set out in these Terms and Conditions constitute an agreement between Interface Europe and you with respect to your use of the website.
Divers Les articles stipulés dans les présentes Conditions générales constituent un accord entre Interface Europe et vous se rapportant à votre utilisation du site Internet.
The system includes a front end for a user interface, a database at the back end, and an application layer which processes the data sent between interface and database.
Le système comprend une extrémité avant pour une interface utilisateur, une base de données au niveau de l'extrémité arrière, et une couche d'application qui traite les données envoyées entre l'interface et la base de données.
This is also extremely interesting for webserver with CGI-scripts where good isolation between interface and internals can be crucial.
C'est également très intéressant pour les serveurs web avec des scripts cgi où une bonne isolation entre l'interface et la partie interne est cruciale.
Its build is such that it may take different configurations according to the type of motherboard (i.e. interconnections) used between interface and electronic modules being also of the Europe format DIN-41494.
Le dispositif peut présenter différentes configurations selon le type de fond de panier (c'est-à-dire interconnexions) utilisé entre l'interface et les modules électroniques, correspondant également au format européen DIN-41494.
The SCU-17 works as a USB sound card, therefore only one USB cable is required between interface and computer.
Le SCU-17 fonctionne comme une carte son USB, donc un seul câble USB est nécessaire entre l'interface et l'ordinateur.
Accessories The BL ident connectivity portfolio offers field-wireable extension cables in various versions (Standard, Economy and Food & Beverage) for the secure communication between interface and read/write head as well as field-wireable bus and supply lines.
Accessoires Le programme de connectique BL ident propose des câbles de raccordement préconfectionnés en différentes versions (standard, Economy et Food & Beverage) pour la communication sûre entre l'interface et la tête d'écriture-de lecture ainsi que des câbles d'alimentation et de bus préconfectionnés.
Desserrement - the word used by the author - refers to the definition of the French word "jeu" as a small space between Interface
Mot utilisé par l'auteur et renvoyant à l'acception du jeu comme un petit espace entre des éléments mécaniques tels que des roues dentées. p. 130.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.