I was just trying to bide time.
Jenny felt that her education was merely a polite was to bide time, as if she were really a cow, being prepared only for the insertion of the device for artificial insemination.
Jenny avait l'impression que ses études étaient rien d'autre qu'une façon polie de gagner du temps, comme si elle avait été une vache mise en condition pour recevoir la canule de l'insémination artificielle.
At most, Tsipras is hoping for some concession that he can hail as a victory in order to bide time and prepare a further attack on the working class.
Tsipras espère tout au plus une concession quelconque qu'il puisse brandir comme une victoire, afin de gagner du temps et de préparer une nouvelle attaque de la classe ouvrière.
in this manor, you will have no problems about anything Except one It is difficult to bide time here.
que dans cette demeure, tu n'auras jamais aucun problème.
Composed Inter bide time against ten-man Dnipro
Andere resultaten
It basically bides time until 2015, an election year, when the government purse will reopen and the Conservatives will attempt to buy the electorate with their own money.
Le gouvernement rouvrira alors sa bourse et les conservateurs tenteront d'acheter l'électorat avec son propre argent.
We decided to bide our time until the storm passed.
Nous avons décidé de patienter jusqu'à ce que l'orage passe.
She decided to bide her time until the right moment to share the news.
Elle a décidé d'attendre son heure avant de partager la nouvelle.
They are going to bide their time until these foreign busybodies have left.
Ceux-ci vont donc attendre leur heure, jusqu'au départ des importuns étrangers.
I'll play this thing loyal and bide my time.
I must bide my time now, without rushing anything.
Il faut que moi j'attende mon heure maintenant sans rien presser.
He knew success would come if he could just bide his time.
Il savait que le succès viendrait s'il pouvait juste attendre son heure.
Then I will bide my time and wait for your word.