Vertaling van "big programs" in Frans
I haven't any great big programs to sponsor.
I don't have no big programs to support.
Whether you install new software (even very big programs) or perform routine upgrades for your system, you will not be asked to restart the computer.
Que vous installiez de nouveaux logiciels (même de très gros programmes) ou que vous fassiez les mises à jour habituelles de votre système, on ne vous demandera pas de redémarrer.
Minister Sohi, in the past we've seen situations where big programs have been announced with large dollars attached and then something happens and nothing happens.
Monsieur le ministre, nous avons déjà vécu des situations dans lesquelles de gros programmes accompagnés de sommes importantes avaient été annoncés, et tout à coup, quelque chose se produit et tout cela disparaît.
One thing where I think we have failed is having industry at the start when we begin a research program or big programs.
Une chose par rapport à laquelle nous avons échoué selon moi, c'est le fait de solliciter la participation de l'industrie dès le départ lorsque nous commençons à mettre en oeuvre un programme de recherche ou des programmes de grande envergure.
When it comes to some of the small institutions for women where you can't run the big programs, or when it comes to meeting the market demands, work release seemed to have been highly successful.
Dans le cas de certains petits établissements pour femmes, où l'on ne peut pas offrir des programmes de grande envergure, ou lorsqu'il s'agit de répondre à la demande du marché, le placement à l'extérieur semble avoir donné de très bons résultats.
We have a couple of big programs at the city.
For big programs like infrastructure, the government claims to be increasing investments.
Pour les grands programmes comme le programme d'infrastructure, le gouvernement prétend qu'il augmente les investissements.
We will address these issues not with big programs but smart investments.
Nous allons nous attaquer à ces problèmes, non en mettant en oeuvre de grands programmes, mais plutôt en faisant des investissements judicieux.
When the federal government announced big programs, they never seemed to affect my community.
Lorsque le gouvernement fédéral annonçait de grands programmes, ils ne semblaient jamais avoir de répercussions sur ma collectivité.
This is an example of social innovation that wasn't driven by government or big programs.
C'est un exemple d'innovation sociale qui n'émane ni du gouvernement ni des grands programmes.
The study of the nucleus geometry is then computable with the help of two big programs developed within the thesis.
L'étude de la géométrie du noyau est alors calculable à l'aide de deux grands programmes développés dans le cadre de la thèse.
Balance the distribution of our sales in big programs splited in differents markets (in term of sector and territory).
Equilibrer la répartition de nos ventes dans des grands programmes répartis sur différents marchés (en termes de secteur et de territoire).