Instead of treading water, we need to take bold steps to move forward.
With a strong belief in herself, she took bold steps toward her goals.
Avec une forte conviction en elle-même, elle a pris des mesures audacieuses vers ses objectifs.
Mexico is progressive and making bold steps forward in trade liberalization.
Le Mexique est progressiste et prend des mesures courageuses en faveur de la libéralisation des échanges.
We have not heard any bold steps nor concrete suggestions.
Dans son discours, il n'est question ni de mesures énergiques, ni de suggestions concrètes.
In that connection, a number of bold steps were being taken to improve the situation.
À cet égard, on est en train d'adopter une série de mesures énergiques pour améliorer la situation.
Consulting the oracle inspired her to take bold steps in her career.
Consulter l'oracle l'a inspirée à prendre des mesures audacieuses dans sa carrière.
Despite the risks, he makes little of his fear and takes bold steps forward.
Malgré les risques, il minimise sa peur et prend des mesures audacieuses.
They approached the conflict resolution with the gloves off, willing to take bold steps.
Ils ont abordé la résolution du conflit sans compromis, prêts à prendre des mesures audacieuses.
It's clear we need to take some bold steps.
Nous devons prendre des mesures audacieuses, cela est clair.
With an able-minded outlook, he overcame his fears and took bold steps.
Avec une perspective équilibrée, il a surmonté ses peurs et pris des mesures audacieuses.
The retrenching attitude of the team made them hesitate to take any bold steps.
L'attitude prudente de l'équipe les a rendus hésitants à prendre des mesures audacieuses.
The ultra was known for taking bold steps that frightened others in the group.
L'extrémiste était connu pour prendre des mesures audacieuses qui effrayaient les autres membres du groupe.
It is important that governments take bold steps.
Il est important que les gouvernements prennent des mesures audacieuses.