We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
les deux méthodes d'essai
les deux normes
GRB acknowledged that there was no direct correlation between the measurement results of both test methods and that the measurement results were only comparable, but not equivalent.
Le GRB a reconnu qu'il n'existait pas de corrélation directe entre les résultats des mesures effectuées selon les deux méthodes d'essai et que ceux-ci, à défaut d'être équivalents, pouvaient seulement être comparés.
This standard is similar to BIFMA X5.1 since both test methods cover the testing of office chairs testing.
Cette norme est similaire à BIFMA X5.1 puisque les deux méthodes d'essai porte sur l'essai de tests de chaises de bureau.
Lastly, in both test methods, a control of known performance is required to be tested concurrently with the samples.
Enfin, les deux normes requièrent que les spécimens soient testés conjointement avec un contrôle ayant des performances connues.
Both test methods assume a temperature increase to 132ºC or 134.5ºC; decomposition can destroy the testing apparatus and endanger laboratory technicians.
Les deux méthodes d'essai supposent une augmentation de la température jusqu'à 132 ºC ou 134,5 ºC et la décomposition peut détruire le dispositif d'essai et mettre en danger les techniciens de laboratoire.
The opinion of the working group was that both test methods led to the same results.
It is recommended for both test methods to have a control of known performance tested concurrently with the samples in order to have a good comparative basis.
Enfin, pour les deux normes, il est recommandé de tester les échantillons avec un contrôle ayant des performances connues afin d'avoir une bonne base de comparaison.
The EU asks CEN that the new standards will include both test methods and product requirements and that they will reckon with the age and typical behaviour of the child.
La commission UE demande à CEN d'inclure dans les nouvelles normes des méthodes d'essai ainsi que des exigences de produits et qu'elles tiennent compte de l'âge et du comportement typique de l'enfant.
It would be in the interest of the tyre industry to harmonize both test methods, the one used for type-approval and the one used for labelling purposes by updating UNECE Regulation No. 117 accordingly.
Les professionnels du secteur auraient tout intérêt à harmoniser les deux méthodes d'essai, à savoir la méthode employée pour l'homologation de type et celle employée pour l'étiquetage, en actualisant le Règlement no 117 de la CEE-ONU en conséquence.
This working paper further explores ways of modifying the US Flash Composition Test to measure both deflagration and detonation properties and offers further test data for both test methods showing how they may become comparable to a higher degree. Discussion
Le présent document de travail examine comment modifier l'épreuve des compositions éclair des États-Unis pour mesurer les possibilités de déflagration et de détonation et présente de nouveaux résultats d'épreuve obtenus avec les deux méthodes qui montrent comment on peut accroître leur degré de concordance.
The Chairman of the Working Group indicated that the data on the test results showed that both test methods led to the same results, and said that there should not be any problem from that point of view.
Le Président du Groupe de travail a fait remarquer que d'après les données concernant les résultats d'épreuve les deux méthodes fournissaient des résultats identiques et qu'il ne devrait y avoir aucun problème de ce point de vue.
Both test methods have proven themselves in practice.
There are two test methods in Cal 133: method A & B. Both test methods use the same ignition source and the exposure time to that ignition source is 80 seconds.
La norme Cal 133 contient deux méthodes d'essai; A et B. Les deux méthodes utilisent la même source d'ignition et le même temps d'exposition à celle-ci, soit 80 secondes.
Both test methods showed acid phosphatase activity to be highest in Hebeloma crustuliniforme, followed by progressively lower activity in Laccaria laccata, Amanita muscaria, and Thelephora terrestris.
Les deux méthodes ont révélé que l'activité phosphatasique acide est la plus élevée chez l'Hebeloma crustuliniforme, suivi en ordre décroissant par le Laccaria laccata, l'Amanita muscaria et le Thelephora terrestris.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.