We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en utilisant set
You can change the value stored in a specific entry of the registry by using set() to set it to a new value.
Vous pouvez changer la valeur stockée dans une entrée spécifique du registre en utilisant set() pour enregistrer une nouvelle valeur.
This can be used to create a new replica by using SET TRANSACTION SNAPSHOT to read the state of the database at the moment the slot was created.
Cela peut être utilisé pour créer un nouveau réplicat en utilisant SET TRANSACTION SNAPSHOT pour lire l'état de la base au moment où le slot a été créé.
a communication system which performs communications among respective nodes constituting a bus type communication network by using set communication parameters
un système de communication qui établit des communication entre des noeuds respectifs constituant un réseau de communication de type bus au moyen d'un ensemble de paramètres de communication
solar system icons 1.0 You can replace the default icons of your system by using set of solar system icons.
Maintenant, vous pouvez remplacer les icônes par défaut de vos applications du système à l'aide de cette collection d'icônes.
A pending deferred-trigger firing can also be forced to happen immediately by using SET CONSTRAINTS.
L'exécution d'un déclencheur différé peut également être forcée en utilisant l'option SET CONSTRAINTS.
If you change a password by using SET PASSWORD, INSERT, or UPDATE, you must encrypt the password using the PASSWORD() function.
Si vous n'arrivez pas à faire fonctionner votre mot de passe, souvenez-vous que vous devez utiliser la fonction PASSWORD() si vous le changez avec les commandes INSERT, UPDATE, ou SET PASSWORD.
METHOD, DEVICE, AND SYSTEM FOR IMPLEMENTING MULTI-PARTY CONFERENCE CALL BY USING SET TOP BOX
PROCÉDÉ, DISPOSITIF, ET SYSTÈME POUR LA MISE EN ŒUVRE D'UNE CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE À PLUSIEURS PARTIES AU MOYEN D'UN BOÎTIER DÉCODEUR
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.