We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
appelé Code
Find here a summary presentation of the blog for the Code Lyoko Facebook Social Game (also called the Code Lyoko Social Game).
Retrouve ici la présentation sommaire du blog portant sur le Jeu Social Facebook Code Lyoko (aussi appelé Code Lyoko Social Game).
Called the Code Napoléon, it covered only matters of private law:
Appelé Code Napoléon, il couvrait seulement les questions de droit privé :
Our system has a parallel system called the code system.
Notre système est accompagné d'un système parallèle appelé le système de codes.
In addition, in our procurement framework, we having something called the code of conduct for procurement, which forms part of every government contract and every government procurement.
En outre, notre cadre d'approvisionnement comprend ce qu'on appelle le Code de conduite pour l'approvisionnement, qui fait partie de chaque contrat et marché public.
The eight parts of the act comprising the statutory basis for service, that is military offences and the procedures for enforcement, investigation, prosecution, trying and punishing those who commit them, are called the code of service discipline.
Les huit parties de la loi qui constituent l'assiette légale du service touchant les infractions militaires et les méthodes d'application, l'enquête, la poursuite, le jugement et l'imposition de peine aux contrevenants représentent le Code de discipline militaire.
I called the code. I'll do it. Henry Maxson, 28-year-old diabetic male.
This document is hereinafter called the Code of Ethics.
Ce document sera désigné ci-après comme le Code de déontologie.
Bureau members referred to the adoption of resolution 11/11, called the Code of Conduct to be respected, and recalled the need for full cooperation by States with the special procedures.
Les membres du Bureau ont fait référence à l'adoption de la résolution 11/11 du Conseil, ont appelé au respect du Code de conduite et ont rappelé qu'il importait que les États coopèrent pleinement avec les procédures spéciales.
I am responsible for a training package called the Code of Conduct for Canadian Forces Personnel, which sets out 11 rules in a code of conduct and an instruction package.
J'ai commis une trousse de formation sur le code de conduite du personnel des Forces canadiennes qui énonce 11 règles de conduite et s'accompagne d'une trousse d'instruction.
The eight parts of the act comprising the statutory basis for service, that is military offences and the procedures for enforcement, investigation, prosecution, trying and punishing those who commit them, are called the code of service discipline.
Les huit parties de la loi qui constituent l'assiette légale du service touchant les infractions militaires et les méthodes d'application, l'enquête, la poursuite, le jugement et l'imposition de peine aux contrevenants représentent le Code de discipline militaire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.