Let me share with members what we talk about in caucus.
Je ferai part aux députés de ce dont nous parlons en caucus.
Each year this caucus gathers a great number of different countries.
Chaque année, ce caucus rassemble un grand nombre de pays différents.
We always look at the bill and discuss it in caucus.
On examine le projet de loi et on en discute en caucus.
You can double your caucus as long as we triple ours.
Vous pouvez doubler le caucus, tant qu'on triple le nôtre.
He could not even convince his own caucus to follow him.
Il n'a même pas pu convaincre son propre caucus de le suivre.
She said that part of her caucus was in agreement.
Elle a dit qu'une partie de son caucus était d'accord.
Electing the caucus chair is therefore a very good way to operate.
Élire le président de caucus est donc une très bonne façon de procéder.
Many of those roles were in a caucus officer position.
Bien des rôles se limitaient à des postes d'agent au caucus.
I am very proud that our caucus stood opposed to that direction.
Je suis très fière que notre caucus se soit opposé à cette voie.
For example, we may be talking about expulsion from the caucus.
Il peut s'agir, par exemple, de l'expulsion du caucus.
We will take the time to speak with experts and our caucus.
On va prendre le temps de discuter avec des experts et notre caucus.
I know that there are intense debates in every caucus.
Je sais qu'il y a des débats intenses dans tous les caucus.
This caucus will provide an opportunity to exchange information and ideas.
Ce caucus sera l'occasion d'échanger des informations et des idées.