Important files were leaked under the covers, causing a huge internal scandal.
Des dossiers importants ont fuité sous le manteau, provoquant un énorme scandale interne.
His sharp mock struck a nerve, causing a ripple of discomfort.
Son sarcasme acerbe a touché un point sensible, provoquant un malaise palpable.
The internet connection died during our important video meeting, causing a delay.
La connexion internet a lâché pendant notre importante réunion vidéo, causant un retard.
The debtor failed to honor the bill of exchange, causing a dispute.
Le débiteur n'a pas honoré la lettre de change, causant un litige.
She witnessed a car running a red light and causing a terrible crash.
Elle a vu une voiture brûler un feu rouge et provoquer un terrible accident.
The ship struck a rock hidden under the water, causing a major crack.
Le navire a percuté un rocher caché sous l'eau, causant une importante fissure.
The staining coffee dripped onto her important documents, causing a mess.
Le café a dégouliné sur ses documents importants, causant un désastre.
A large rock obstructed the rail track, causing a brief delay.
Un gros rocher obstruait la voie ferrée, causant un bref retard.
The scientist fumbled the delicate equipment, causing a minor mishap.
Le scientifique a cafouillé l'équipement délicat, causant un petit incident.
They messed up the launch date, causing a delay in production.
Ils ont décalé la date de lancement, provoquant un retard dans la production.
Awkwardness crept in, causing a rift in their friendship.
La gêne s'est glissée, causant une faille dans leur amitié.
His snorkel got tangled in seaweed, causing a moment of panic.
Son tuba s'est emmêlé dans les algues, provoquant un moment de panique.
He spilled paint remover, causing a strong odor throughout the room.
Il a renversé du décapant, provoquant une forte odeur dans toute la pièce.