The decision on which country will host the next Eurofolk will not be made until after the European seminar on "Challenging programmes for young people over 16".
La décision concernant le pays qui va accueillir le prochain Eurofolk ne sera prise qu'après le séminaire européen sur les "Programmes passionnants pour les jeunes de plus de 16 ans".
You need some time to understand how your instrument works before you start to do the very large challenging programmes.
On a besoin de temps pour comprendre comment fonctionne l'instrument avant de commencer à faire les très grands programmes stimulants.
Teaching is the highest institutional priority, and challenging programmes taught by professors directly engaged in learning foster each student's intellectual development.
L'enseignement est sa plus grande priorité, et la prestation de programmes stimulants, assurée par des professeurs pleinement intégrés au processus d'apprentissage, favorise le développement intellectuel de chaque étudiant.
Teaching is the highest institutional priority, and challenging programmes taught by professors directly engaged in learning foster each student's intellectual development.
L'enseignement est sa priorité et des cursus stimulants enseignés par des professeurs directement impliqués dans l'apprentissage favorisent le développement intellectuel de chaque étudiant.
Early childhood educators are aware of the need to provide appropriate and challenging programmes for girls, and considerable improvement has been noted in the provision of gender-neutral interactions and practices.
Les éducateurs sont conscients de la nécessité de proposer des activités appropriées et stimulantes aux petites filles et on a constaté que les attitudes et les pratiques sexistes avaient considérablement régressé.
This is an encouraging sign and a call to develop more and more challenging programmes for youth.
C'est un signe encourageant et un appel à élaborer des propositions toujours plus fortes pour la jeunesse,
For the 2019 event, the traditional set-up has once again been overhauled, and is sure to be one of the most challenging programmes we have ever seen.
Pour son édition 2019, le format traditionnel se retrouve une nouvelle fois bousculé, pour se tourner vers l'un des programmes les plus ardus que l'on ait connus.
To this end the organization works with schools, governments and international organizations to develop challenging programmes of international education and rigorous assessment.
À cette fin, l'IB collabore avec des établissements scolaires, des gouvernements et des organisations internationales pour mettre au point des programmes d'éducation internationale stimulants et des méthodes d'évaluation rigoureuses.
To this end, the organisation works with schools, governments and companies to develop challenging programmes of international education and rigorous assessment.
A cette fin, l'organisation du IB travaille avec des écoles, gouvernements et entreprises pour développer des programmes scolaires internationaux stimulants et des examens rigoureux.
The Elite E4000 does not only feature a sturdy and ergonomic frame construction, it also offers a high-quality console with 14 challenging programmes.
L'Elite E4000 ne se distingue pas uniquement par une structure de cadre robuste et ergonomique, mais également par une console haut de gamme qui propose 14 programmes exigeants.
Ambitious goals and challenging programmes and projects are already taking place, or are being planned or considered, in support of the Decade programme, the SE4All initiative, and the post-215 development agenda.
Des objectifs ambitieux et des programmes et projets stimulants existent déjà ou sont en cours de planification ou envisagés à l'appui du programme de la Décennie, de l'Initiative et du programme de développement pour l'après-2015.
an on-demand service, with additional challenging programmes coming from all regions of the world (with a focus on Africa, Asia and Latin America) for the viewing and professional enrichment of participants.
un service de projection sur-demande, avec des programmes documentaires et cinématographiques supplémentaires audacieux de toutes les régions du monde (avec une attention particulière accordée à l'Afrique, l'Asie et l'Amérique latine) pour l'enrichissement personnel des participants.
Created by Christophe Nick and Pierre Péan. It proposes to broadcasters challenging programmes with high editorial and cinematographic ambitions.
Créée en 2006 par Christophe Nick et Pierre Péan, elle propose aux diffuseurs des programmes événementiels, à très forte ambition éditoriale et cinématographique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor challenging programmes in het Engels