Examples with "code demonstrates" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The code demonstrates that this government recognizes that restoring public trust involves strengthening the system from both the public office and lobbying side.
Comme en témoigne ce code, le gouvernement reconnaît que, pour rétablir la confiance de la population, il faut renforcer le système à l'égard des titulaires de charge publique et des lobbyistes.
The Code demonstrates the industry's commitment to shared action and is intended to be a living document that will be regularly informed by best practice.
Le Code atteste de l'engagement par l'industrie à un plan d'action commun et il est un document évolutif qui sera régulièrement informé par les meilleures pratiques.
The following code demonstrates a way to solve the example from the introduction, where a username must be between 6 and 12 alphanumeric characters
Le code suivant décrit une méthode permettant de solutionner l'exemple de l'introduction, dans lequel un identifiant doit contenir précisément entre 6 et 12 caractères alphanumériques.
253(b) of the Code demonstrates that it is the exclusion, rather than admission of the evidence, which would tend to bring the administration of justice into disrepute.
du Code signifie que c'est l'exclusion, et non l'admission, des éléments de preuve qui est susceptible de déconsidérer l'administration de la justice.
Implementing an item-based recommender system The following code demonstrates how easy and quick it is to implement a collaborative filtering item recommendation system.
Le code qui suit montre à quel point il est facile et rapide de mettre en place un système de recommandation par filtrage collaboratif item.
No matter our role within the organization, modeling our behaviour and actions according to our Code demonstrates leadership. Ethics in the workplace is a shared responsibility and we are all expected to "walk the talk".
Responsabilités Quel que soit notre rôle dans l'organisme, le fait de modeler nos comportements et nos actions sur les préceptes de notre Code est une démonstration de leadership.
The drafting of the French Civil Code demonstrates the recognition of the social legitimacy of religion, but it is also means increased independence for the civil sector with respect to the religious sector. The State finally considered the religion of the majority as a recognised social fact.
L'écriture du Code civil manifeste une reconnaissance de la légitimité sociale de la religion, mais aussi une prise d'indépendance du civil à l'égard du religieux, L'Etat prend en compte la religion de la majorité comme un fait social reconnu.
The following code demonstrates the HTML in the document that is responsible for
Le code suivant montre les lignes HTML dans le document qui sont responsables de
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.