Examples with "code did not take" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the latter case, however, former article 71 of the Penal Code did not take account of the protection of the legitimate interests of society against the potential dangers which the disorders of certain offenders might create.
Or, dans ce dernier cas, l'article 71 ancien du Code pénal ne tenait pas compte de la protection des intérêts légitimes de la société contre les dangers que la pathologie de certains délinquants est susceptible d'engendrer.
This support for private property led him to submit his only bill of law on 20 February 1957, proposing "increased penalties for cattle thieves," which the French penal code did not take into account.
Cet attachement à la propriété le mène à déposer le 20 février 1957, son unique proposition de loi : une « aggravation des peines contre les voleurs de bœufs » que le code pénal français ne prend nullement en compte.
Andere resultaten
While QR codes did not take off in North America, they are still widely used by Chinese speaking individuals and are the main point of entry for WeChat content.
Même si les codes QR ne sont pas très populaires en Amérique du Nord, ils sont encore grandement utilisés par les sinophones et constituent le principal point d'entrée pour le contenu WeChat.
At the time, the Council acknowledged the Code but did not take further action.
À l'époque, le Conseil avait pris note du Code sans toutefois engager d'autre mesure.
The Administrative Council took the view that the proposed code of conduct did not take into account the wholly self-financing character of the Office, nor the specific legislative provisions already governing its budgetary procedure under which the Administrative Council is charged with responsibility for budgetary propriety.
Le conseil d'administration était d'avis que le code de conduite proposé ne prenait en considération ni l'autonomie financière complète de l'Office, ni les dispositions légales spécifiques régissant déjà ses procédures budgétaires dans le cadre desquelles le conseil d'administration est responsable des priorités budgétaires.
The CIRB split the union certification under the Canada Labour Code, but did not take the Air Canada Act into account.
Le CCRI a procédé à une séparation de l'accréditation syndicale en suivant le Code canadien du travail, mais en ne tenant pas compte de la Loi sur Air Canada.
The Court therefore held that the Labour Court's interpretation of the Labour Code was plausible but did not take sufficient account of the guidelines of international law
La Cour a alors considéré que l'interprétation du Code du travail adoptée par le Tribunal du travail était plausible mais qu'elle ne prenait pas assez en compte les orientations du droit international
The Criminal Code does not take habitual place of residence into account.
Le Code pénal ne tient pas compte du lieu de résidence habituel.
The Code does not take into consideration practices that would require an existing facility to make major technological changes.
Le Code fait abstraction de pratiques qui obligeraient des installations existantes à effectuer des modifications technologiques majeures.
In the past, however, some malicious code did take advantage of IM.
Moreover, the Code does not take into consideration practices that would require an existing facility to make major technological changes.
D'ailleurs, le code ne prend pas en considération les pratiques qui nécessiteraient un changement technologique majeur pour une installation existante.
As is the case with far too many of our laws, the Criminal Code does not take into consideration the reality of new technologies.
Comme c'est le cas avec un trop grand nombre de nos lois, le Code criminel ne prend pas en considération la réalité des nouvelles technologies.
The actual drafting of the Code might not take a long time, however the consultation process probably would.
La mise en forme actuelle du projet de Code pourrait ne pas prendre beaucoup de temps, alors que cela sera probablement le cas du processus de consultation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.