Examples with "code is termed" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Such code is termed "well decomposed", and is recommended as being easier to read and more readily extensible.
Un tel code est dit « bien décomposé », et il est recommandé car il est plus facile à lire et plus facilement extensible.
Andere resultaten
Termed "Code Talking," it cleverly used Indigenous languages to create an unbreakable spoken code.
Appelé « transmission par code », ce système de communication utilisait astucieusement les langues autochtones pour créer un code parlé indéchiffrable.
Based on these devices, we introduce a new family of codes termed clique codes.
Partant de ces mémoires, nous introduisons une nouvelle famille de codes appelés "codes à cliques".
Changes are usually identified by a number or letter code, termed the "revision number".
Les changements sont habituellement identifiés par un code de nombre ou de lettre, appelé «numéro de révision».
The general part of the Code defined what was termed a "special motive", namely an aggravating circumstance that entailed a heavier penalty for the offence.
La partie générale du Code définit ce que l'on appelle un «motif spécial», c'est-à-dire une circonstance aggravante entraînant une sanction plus lourde pour le délit.
He informed me that in many cases people were charged under a section of the criminal code termed mischief to data.
Dans bien des cas, selon mon interlocuteur, les gens sont inculpés aux termes d'un article du Code criminel portant sur les méfaits concernant les données.
How, in this instance, are what are termed 'code share' flights to be dealt with?
Quel traitement faut-il réserver, dans ce contexte, aux vols à code partagé?
On 1 January 2005, a partial revision of the Code of Criminal Procedure termed the "Victims Protection Act" entered into force.
La loi relative à la protection des victimes, qui porte révision de certaines dispositions du Code de procédure pénale, est entrée en vigueur le 1er janvier 2005.
While there is no definition provided in the Model Regulations for 'Closed Transport Unit' the use of the term in both the UN Model Regulations and the IMDG Code (termed 'Closed Cargo Transport Unit') for the references in table 2 is consistent.
Bien que le Règlement type ne fournisse pas de définition d'un «engin de transport fermé», l'utilisation de ce terme aussi bien dans le Règlement type de l'ONU que dans le code IMDG pour les références du tableau 2 est correcte.
Soon we propose introducing what is termed an "open code" with a number of options to be chosen freely, as already offered for our examination and therapy couches, or our shower stretchers.
Prochainement nous envisageons d'introduire ce que l'on appelle le "code ouvert" avec plusieurs options selon son libre choix comme cela a déjà été offert pour nos tables d'examens et de thérapie, ou pour les civières de douche.
Further to this right and freedom laid down in the Constitution, the Labour Code regulates freedom of association or what is termed the right to organize, specifically for workers and their employers.
En tant que manifestation de la liberté et du droit constitutionnel, le Code du travail régule la liberté d'association syndicale, également appelée droit de syndicalisation, à l'intention expresse des travailleurs et employeurs qui entretiennent des relations professionnelles.
In addition, under section 280 of the Code, the entry upon the property of another with intent to commit an offence is termed "criminal trespass" and is punishable with two years' imprisonment.
En outre, selon l'article 280 dudit Code, le fait de pénétrer sur le fonds d'autrui dans l'intention de commettre un délit constitue une "intrusion illicite" et est punissable de deux ans de prison.
The correct country code is essential for connecting with friends worldwide.
Le bon indicatif est essentiel pour communiquer avec des amis du monde entier.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.