A draft code of conduct on ethical reporting has been prepared.
a code of conduct on corporate social responsibility in the sugar industry
The code of conduct on company tax is operational.
Towards a code of conduct on space activities
For example, we need a code of conduct on arms exports.
Proposal for a code of conduct on how to exercise economic, social, and environmental responsibilities in companies.
Proposition d'un code de conduite pour l'exercice des responsabilités économique, sociale et environnementale de l'entreprise.
One delegation called for the development of a code of conduct on those issues.
Une délégation a demandé que soit élaboré un code de conduite sur ces questions.
Recently, those criteria have been expanded through the adoption of a code of conduct on arms exports.
Ces critères ont récemment été élargis grâce à un code de conduite sur l'exportation des armes.
a code of conduct on transparency for officials.
un code de conduite sur la transparence auquel doivent se conformer les fonctionnaires.
The second was to negotiate ad hoc instruments, i.e. a code of conduct on eco-labelling.
La seconde était de négocier des instruments ad hoc, c'est-à-dire un code de conduite en matière d'éco-étiquetage.
Health professionals to promote a new code of conduct on tobacco control
Les professionnels de la santé prêts à promouvoir un nouveau code de conduite pour la lutte antitabac
The forum could also discuss the adoption of a code of conduct on issues such as corruption, transparency and fair working conditions.
Il pourrait également examiner l'adoption d'un code de conduite sur des questions comme la corruption, la transparence et les conditions de travail équitables.
The Forum could also discuss the adoption of a code of conduct on issues such as corruption, transparency and fair working conditions.
Il pourrait également examiner l'adoption d'un code de conduite sur des questions comme la corruption, la transparence et les conditions de travail équitables.